BIT TIGHT in Polish translation

[bit tait]
[bit tait]
trochę ciasne
little tight
little cramped
bit small
bit tight
trochę za mocno
little too hard
little too much
bit tight
little too tightly
bit too hard
it's a little tight
krucho
tight
short
hard
tight right now
trochę ciasno
little tight
little cramped
bit small
bit tight
trochę cisną
troszeczkę ciasne
trochę przyciasne
it's a little tight

Examples of using Bit tight in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
New pods are sometimes a bit tight. Feels cold.
Czuję… troszeczkę ciasne. Nowe porty są czasami chłód.
Sometimes a bit tight, but without major problems.
Czasami trochę ciasno, ale bez większych problemów.
It's a bit tight.
Jest trochę ciasnawa.
It's a bit tight here.
Tu jest troszeczkę za ciasno.
Oh, it's a bit tight, though, innit?
Oh, jest troszkę ciasny, może, szerszy?
Yeah. but you could use 107. Well, we're a bit tight on space at the moment.
Tak, coz troche ciasno tu teraz ale mozecie uzyc 107.
I think they might be a bit tight on your big, hairy mitts.
Mogą być trochę ciasnawe na twoje wielkie, owłosione łapska.
Bit tight for time of death, but…- Where?
Trochę naciągane do czasu zgonu, ale…- Gdzie?
Your dress is a bit tight, must restrict the circulation.
Twoja suknia jest taka obcisła, zła dla krążenia krwi.
A bit tight, maybe?
Może jest za ciasny?
Getting a bit tight.
Troszkę ciasno.
It's a bit tight today.
Jest dziś dość tłoczno.
they are a bit tight.
trochę za ciasne.
Isn't the rigging a bit tight?
Czy takielunek nie jest zbyt ciasny?
This is a bit tight for me.
Ta trumna jest dla mnie nieco za ciasna.
First, a short descent in a rift- a bit tight, but without major problems.
Najpierw krótki zjazd w szczelinie- ciasnawo, ale bez większych problemów.
It's a bit tight today.
Dziś jest trochę krucho.
My new jeans are a bit tight.
To przez te nowe spodnie, są trochę za ciasne.
Money was a bit tight last month, but I will sort it out as soon as possible.
W zeszłym miesiącu było krucho z pieniędzmi, ale zajmę się tym od razu.
Such a vehicle is- of course- a bit tight inside, but it has an equipment,
Taki pojazd jest- rzecz jasna- nieco ciasny w środku, ale na jego pokładzie znajdziemy wyposażenie,
Results: 51, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish