COLONEL RYAN in Polish translation

pułkownik ryan
colonel ryan
płk ryan
colonel ryan
pułkownikiem ryanem
pułkowniku ryan
colonel ryan
pułkownika ryana
colonel ryan

Examples of using Colonel ryan in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yeah? Did you know Colonel Ryan?- Ducky?
Tak?- Ducky? Czy ty znałeś… pułkownika Ryana?
Anything that will prove that colonel Ryan did not kill that FBI agent.
Czegokolwiek co udowodni, że pułkownik Ryan nie zabił agenta FBI.
The prisoners will be issued clothing, Colonel Ryan.
Więźniowie dostaną ubrania, pułkowniku Ryan.
Let me introduce my husband, colonel Ryan.
Chcę przedstawić mojego męża, pułkownika Ryana.
I repeat Colonel Ryan is missing.
Powtarzam pułkownik Ryan zaginął.
It would take you too long to strangle a man, Colonel Ryan.
Duszenie człowieka za długo trwa, pułkowniku Ryan.
If you can hear me, Colonel Ryan has crossed into Syria.
Jeśli mnie słyszysz, pułkownik Ryan przedostał się do Syrii.
Break them to flake them, colonel ryan.
Czy da się ich złamać, pułkowniku Ryan.
Colonel Ryan believes that he and his men are above the law.
Pułkownik Ryan wierzy, że on i jego ludzie stoją ponad prawem.
This is colonel ryan.
To jest pułkownik Ryan.
Do you think Colonel Ryan's innocent?
Jest niewinny? Sądzisz, że pułkownik Ryan.
Jonas, the team, and colonel ryan will find her.
Jonas, drużyna, i pułkownik Ryan znajdą ją.
Molly Blane for Colonel Ryan.
Molly Blane do pułkownika Ryan.
I need to speak to Colonel Ryan.
Muszę porozmawiać z Pułkownikiem Ryanem.
Colonel Ryan?
Może z pułkownikiem Ryanem?
Colonel Ryan knows your wife is missing,
Pułkownik Ryan wie o jej zaginięciu, i nakazał mi nie
It looks like colonel Ryan's talking to someone, but I can't tell who.
Wygląda na to, że płk Ryan z kimś rozmawia, ale mnie widać z kim.
But I can't tell who. It looks like Colonel Ryan is talking to someone.
Wygląda na to, że płk Ryan z kimś rozmawia, ale mnie widać z kim.
I understand from Colonel Ryan that your people are capable of handling a delicate situation without making too much noise.
Dowiedziałem się od pułkownika Ryana, że pańscy ludzie potrafią zająć się delikatną sytuacją, bez robienia zbędnego zamieszania.
Colonel ryan, major fincham, captain stein, captain costanzo,
Kpt. Costanzo, por. Orde- pierwszy wagon. Płk Ryan, mjr Fincham,
Results: 51, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish