DANGEROUSLY LOW in Polish translation

['deindʒərəsli ləʊ]
['deindʒərəsli ləʊ]
niebezpiecznie niski
dangerously low
niebezpiecznie nisko
dangerously low
niebezpiecznie niskiego
dangerously low
niebezpiecznie niska
dangerously low
niebezpiecznie niskie
dangerously low

Examples of using Dangerously low in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hezzy Shay tells me that our smokehouse is dangerously low on meat.
Hezzy Shay powiedział mi, że w naszej wędzarni jest niebezpiecznie mało mięsa.
Allergic reactions which may cause you to have dangerously low blood pressure.
Reakcja alergiczna może spowodować wystąpienie niebezpiecznego spadku ciśnienia krwi.
his creatinine clearance is dangerously low.
jego kreatynina jest bardzo niska.
Your husband's blood oxygen level is dangerously low.
Poziom tlenu we krwi pani męża jest bardzo niski.
The snack-per-snob ratio is dangerously low.
Do tego stosunek przekąski do snoba jest zatrważająco niski.
If your dog's protein level is dangerously low, it may need a transfusion to replace some of the blood protein.
Jeśli Twój pies jest poziom białka jest niebezpiecznie niski, może potrzebować transfuzji zastąpić część białka we krwi.
Vitamin D levels are dangerously low in a large proportion of the population due to indoor lifestyles.
Poziom witaminy D jest niebezpiecznie niski w dużej części populacji ze względu na domowy styl życia.
Western Civilization, is severely listing to one side, or that it is sitting dangerously low in the water.
Western Civilization” poważnie wsłuchuje się na boku lub w to, co siedzi niebezpiecznie nisko w wodzie.
In extremely rare cases this medication has been known to cause the oxygen levels of the blood to become dangerously low, a condition known as methemoglobinemia.
W bardzo rzadkich przypadkach wiadomo, że ten lek powoduje niebezpiecznie niski poziom tlenu we krwi, co jest stanem zwanym methemoglobinemią.
a decreasing water line to dangerously low levels at times.
która czasami spada do niebezpiecznie niskiego poziomu.
His crit has been dangerously low, so if we're gonna do this, it needs to be now.
Jego hematokryt jest niebezpiecznie niski, jeśli mamy to zrobić, to teraz.
cereal stocks have fallen to dangerously low levels.
zapasy zbóż spadły do niebezpiecznie niskiego poziomu.
or who have dangerously low blood cell counts.
u których występuje niebezpiecznie niskie stężenie krwinek.
In extremely rare cases this medication has been known to cause the oxygen levels of the blood to become dangerously low, a condition known as methemoglobinemia.
Trudności w oddychaniu W bardzo rzadkich przypadkach lek ten został znany powodować poziom tlenu we krwi, aby stać się niebezpiecznie niski, stan znany jako methemoglobinemii.
when the blood pressure drops to a dangerously low level.
ciśnienie krwi spadnie do niebezpiecznie niskiego poziomu.
And my blood sugar is getting dangerously low, and I need food. I'm in a very difficult work situation.
Mojej trudnej sytuacji… mój poziom cukru we krwi, jest niebezpiecznie niski, i potrzebuję jedzenia.
it drains his energy to dangerously low levels.
wtedy jego moc spada do niebezpiecznie niskiego poziomu.
My vitamin d levels are dangerously low.
mój poziom witaminy D jest niebezpiecznie niski.
Marinium pH Plus provides an instant solution that will save aquariums from uneccessary loses from dangerously low pH.
Marinium pH Plus zapewnia natychmiastowe rozwiązanie, które pozwoli zaoszczędzić akwariów od uneccessary przegrywa z niebezpiecznie niskim pH.
Dangerously low red blood cells,
Niebezpiecznie niską liczbę czerwonych ciałek krwi,
Results: 53, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish