DIFFERENT TRADITIONS in Polish translation

['difrənt trə'diʃnz]
['difrənt trə'diʃnz]
różne tradycje
odmiennych tradycji
rozmaitych tradycji
różnych tradycji
różnych tradycjach
różnymi tradycjami

Examples of using Different traditions in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Different traditions united in song following the shroud of Christ who gave himself on the cross for each one of us.
Różne tradycje zjednoczone we wspólnym śpiewie, podążające za całunem Chrystusa, który na krzyżu oddał życie za każdego z nas.
The first one is that because of close contact between different traditions, sometimes there's a little sense of insecurity about our own tradition..
Po pierwsze, z powodu bliskich kontaktów między różnymi tradycjami czasem możemy być nieco niepewni co do naszej własnej tradycji..
The more we learn about the different traditions, the more we see how they all fit together,
Im więcej dowiadujemy się o różnych tradycjach, tym bardziej widzimy, jak wszystkie one pasują do siebie,
it's important to develop respect for each of the different traditions.
to istotne jest, aby rozwijać szacunek dla każdej z różnych tradycji.
Each region of Poland has its different traditions of making bread
W każdym regonie Polski są różne tradycje wytwarzania pieczywa
or"Unifying Points", between the different traditions was formally endorsed by the World Buddhist Sangha Council in Sri Lanka in 1966.
czy„Punktów Jednoczących” pomiędzy różnymi tradycjami było formalnie przyjęte przez Światową Radę Buddyjskiej Sanghi na Sri Lance w roku 1966.
The Group has brought together companies with different traditions and complementary business profiles, seeking to leverage their potential to deliver a common strategy.
Grupa Azoty zgromadziła komplementarne spółki o różnych tradycjach i specjalizacjach, aby wykorzystać ich potencjał do realizacji wspólnej strategii.
what unites Europeans who speak different languages and have different traditions is precisely the fact that we share these values of defending human rights.
co jednoczy Europejczyków, którzy mówią różnymi językami i mają różne tradycje, jest właśnie fakt, że podzielamy wartości związane z obroną praw człowieka.
This immortal essence in different traditions called spirit
Ta nieśmiertelna esencja w różnych tradycjach nazywa duchem
not an easy task, specialy when it comes to manage many people from around the world, with different traditions and beliefs.
szczególnie kiedy trzeba zarządzać wieloma osobami z całego świata, z różnymi tradycjami i przekonaniami.
Besides such we have added the New Testament in the Bible and it's different traditions and such.
Poza tym przykładzie, dodaliśmy nowy Testament oraz że istnieją różne tradycje i takie.
joint projects between areas of different traditions, customs and achievements arise.
projektów wspólnych dla obszarów o różnych tradycjach, zwyczajach i osiągnięciach.
And we would encourage you to continue on the path of communion between different traditions and different churches.
I chcielibyśmy was zachęcić, byście nadal podążali drogą komunii między różnymi tradycjami i Kościołami.
Testament of the Bible, and that there are different traditions and such.
dodaliśmy nowy Testament i że istnieją różne tradycje i takie.
As His Holiness the Dalai Lama always stresses, these different traditions share the same ultimate aim.
Jak zawsze podkreśla Jego Świątobliwość Dalajlama, te różne tradycje mają ten sam ostateczny cel.
Besides such, we have added the New Testament of the Bible and that there are different traditions and such.
Oprócz takich, dodaliśmy Nowego Testamentu z Biblii, i że istnieją różne tradycje i takie.
The involvement of stakeholders in political decision-making has different traditions in the EU and US.
Udział zainteresowanych stron w podejmowaniu decyzji politycznych ma odmienne tradycje w Unii Europejskiej i w Stanach Zjednoczonych.
Biblical science has discovered in these places different theological intentions of the evangelists and the different traditions they used, but we wonder,
Nauka biblijna odkryła w międzyczasie rozmaite intencje teologiczne poszczególnych ewangelistów i rozmaite tradycje, którymi się oni posługują, ale naleźy zapytać:
But we must not forget about completely different traditions and mentality, of which we can only draw up.
Ale nie wolno nam zapominać o zupełnie odmiennych tradycjach i mentalności, z których możemy tylko sporządzić.
have been done at European level, given the stark differences and the different traditions that exist in each Member State.
taka regulacja nie powinna mieć miejsca na szczeblu europejskim z uwagi na głębokie różnice i odmienne tradycje wśród państw członkowskich.
Results: 81, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish