EUROPEAN AVERAGE in Polish translation

[ˌjʊərə'piən 'ævəridʒ]
[ˌjʊərə'piən 'ævəridʒ]
średnią europejską
european average
średnia europejska
średni europejski
european average
średnich europejskich
european average

Examples of using European average in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
NUTS III areas have on average a higher population density than the European average of 120 inhabitants per square km.
obszary LAU 2, jak i NUTS 3 mają średnio większą gęstość zaludnienia niż średnia europejska wynosząca 120 osób na kilometr kwadratowy.
The European average prevalence rate was calculated as the average of the national prevalence rates weighted by national population of 15- to 34-year-olds 2006, taken from Eurostat.
Europejski średni wskaźnik rozpowszechnienia obliczony został na podstawie średnich krajowych wskaźników rozpowszechnienia ważonych krajową populacją w wieku od 15 do 34 lat rok 2006, dane Eurostat.
offering Estonian farmers 58% of the European average level by the end of the new financial framework is clearly too low
oferujące estońskim rolnikom 58% średniego europejskiego poziomu na koniec okresu nowych ramach finansowych jest zdecydowanie zbyt niskie
Luckily, there are some Member States where youth unemployment is low, but the European average is too high.
Na szczęście są państwa członkowskie, gdzie bezrobocie wśród młodzieży jest niskie, jednak europejska średnia nadal jest zbyt wysoka.
the rates of growth exceeded the European average.
tempo wzrostu cen przekroczyło europejską średnią.
The country doesn't have public debt above the European average, nor a high unemployment rate
Kraj nie ma długu publicznego, który plasowałby się powyżej europejskiej średniej, ani wysokiego wskaźnika bezrobocia
In Poland the support for development policy is also at a very high level(70%), above the European average.
W Polsce poparcie dla polityki rozwojowej również jest bardzo wysokie(70%), powyżej europejskiej średniej.
While by 2015 the Poles consumed alcohol below the European average, they are now in the lead
O ile do 2015 roku Polacy spożywali alkohol poniżej średniej europejskiej, o tyle teraz są w czołówce
In 2008, European disbursements will amount to 25% of the European average; only in 9 years' time will Romania be able to reach that average..
W 2008 r. płatności unijne będą się kształtować na poziomie 25% średniej europejskiej, zaś Rumunia osiągnie tę średnią dopiero za dziewięć lat.
The level of reinvestment in Poland is three times higher than European average- such conclusions were presented during the conference which took place on October 10th at the PAIiIZ's seat.
W Polsce poziom reinwestycji jest ponad trzykrotnie wy¿szy ni¿¶rednia europejska- takie wnioski przedstawiono podczas konferencji, która odby³a siê 10 wrze¶nia w siedzibie PAiIIZ.
The next stage in limiting CO2 emissions from private motor cars- with no ifs, ands or buts- will be to set a European average of 120 grams per kilometre.
Kolejnym etapem ograniczania emisji CO2 w samochodach osobowych- bez żadnych"ale”- będzie wyznaczenie średniej europejskiej w wysokości 120 gramów na kilometr.
The level of"penetration" of internet services in Ukraine is already approaching the European average and is 65% 72% average in European Union.
Poziom"penetracji" usług internetowych na Ukrainie zbliża się już do średniej europejskiej i wynosi 65% 72%-Unia Europejska..
where fertility appears to be below the European average;
współczynniku dzietności poniżej średniej europejskiej;
where the figure is close to the European average 16.
Niemczech, gdzie nie odbiega ono od europejskiej średniej 16.
Romania is one of the EU Member States which guarantees a level of protection and support above the European average for minorities, promoting education in their own languages.
Rumunia jest jednym z państw członkowskich UE, które gwarantuje mniejszościom poziom ochrony i wsparcia powyżej średniej europejskiej, wspierając kształcenie w językach tych mniejszości.
which do not yet reflect the European average.
których poziom jest niższy od średniej europejskiej.
bringing them above the European average.
powyżej średniej europejskiej.
The table shows a clear tendency of the majority of regions to converge to the European average.
Na podstawie tabeli można zauważyć w większości regionów wyraźną tendencję zbliżania się do średniej UE.
constructed in Germany remains low, per-capita investment in building is well above the European average.
kwota inwestycji w budownictwie mieszkaniowym w przeliczeniu na głowę mieszkańca leży znacznie powyżej średniej europejskiej.
lowest in Europe and 2.4 times lower than the European average 24.
mniejsza od średniej europejskiej 2, 4 raza 24.
Results: 91, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish