EVERGLADES in Polish translation

everglades
glades
returning to everglades university
bagnach
swamp
mess
marsh
bog
shit
mire
quagmire
the mud
swampland
morass

Examples of using Everglades in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Everglades stretch a million and a half acres.
Everglade rozciąga się na półtora milionów akrów.
I'm from the everglades.
Jestem z Everglades na Florydzie.
Port Everglades is used as a military base for the U.S. Navy.
Od 1951 port w Ejlacie jest wykorzystywany jako baza izraelskiej marynarki wojennej.
She was never the same sweet little 9-year-old after they pulled her out of the everglades.
Nie była już tą samą, słodką dziewczynką, gdy wyszła z parku narodowego.
It's nothing compared to a summer in the Everglades.
I tak się nie da tego porównać z latem na bagnach Everglades.
Then dump the body in the Everglades.
wyrzuć zwłoki w parku Everglades.
We are hitting up the everglades.
Możemy odwiedzić park Everglades.
can you stay out of the everglades?
możesz trzymać się z dala od bagien?
For some reason, yesterday he drove her out into the everglades and tossed her out.
Z jakiegoś powodu wywiózł ją wczoraj do parku Everglades i porzucił.
I read the Everglades pitch from Muriel and Jane.
Czytałem co napisały Muriel i Jane o Everglades.
He was stabbed to death in the Everglades this morning.
Został zadźgany dzisiaj rano na Everglades.
We solved the Everglades murder.
Rozwikłaliśmy morderstwa na Everglades.
This guy could be trouble if he has knowledge Of a certain cabin in the everglades.
Ten facet może być niebezpieczny,/jeśli wie o pewnej chatce wśród bagien.
I'm in the Everglades.
Jestem na bagnach Everglades.
Our girl from the everglades.
Nasza dziewczyna z polany.
Yeah, it looks like the same length from our girl from the everglades.
Tak, chyba tej samej długości co naszej dziewczyny z polany.
I help eradicate non-indigenous species in the Everglades.
Ja pomagam wyplenić rzadkie okazy w Parku Narodowym Everglades.
Then dump the body in the Everglades.
I wyrzuć zwłoki w parku Everglades.
Mascot of everglades university. the tattoo on her ankle may be the gator.
Tatuaż na jej kostce to może być Gator, Maskotka Uniwersytetu w Everglades.
Says here you shot an alligator in the Everglades six months ago.
Tu pisze, że sześć miesięcy temu zastrzeliłeś aligatora w parku Everglades.
Results: 175, Time: 0.0908

Top dictionary queries

English - Polish