EXECUTIVE AGENCY in Polish translation

[ig'zekjʊtiv 'eidʒənsi]
[ig'zekjʊtiv 'eidʒənsi]
agencja wykonawcza ds
agencją wykonawczą

Examples of using Executive agency in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Intelligent energy- Executive agency.
Inteligentna energia- Agencja wykonawcza.
Trans-European transport networks- Executive agency.
Transeuropejskie sieci transportowe- Agencja wykonawcza.
Applications are presented directly by European universities to the Executive Agency without transiting through ministries,
Wnioski składane są bezpośrednio przez europejskie uczelnie do Agencji Wykonawczej bez pośrednictwa ministerstw,
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency- Subsidy for programmes under heading 4 in the Enlargement policy area.
Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego- Dotacja na programy działu 4 w obszarze polityki Rozszerzenie.
The recourse to an executive agency is not appropriate given the political significance of cooperation between partner administrations.
Uciekanie się do pomocy agencji wykonawczej jest niewłaściwe ze względu na polityczne znaczenie współpracy pomiędzy współpracującymi administracjami.
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency: http://eacea.ec.
Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego:
Establishing a personalized point of continuous support at the European Commission or the Executive Agency for projects throughout their lifetime;
Utworzenie przy Komisji Europejskiej lub agencji wykonawczej zindywidualizowanego punktu stałego wsparcia dla projektów przez cały czas ich trwania.
The Executive Agency has developed a new data base which should allow closer monitoring in the future
Agencja Wykonawcza stworzyła nową bazę danych, która powinna w przyszłości umożliwić dokładniejsze monitorowanie
Under the amending budget a joint executive agency, the Research Executive Agency(REA), is created, for the other programmes under the Seventh Framework Programme for research too.
Zgodnie z budżetem korygującym, utworzona zostaje również wspólna agencja wykonawcza- Agencja Wykonawcza ds. Badań Naukowych(REA)- dla innych programów realizowanych w ramach siódmego programu ramowego w zakresie badań naukowych.
Part of the EIP budget has been delegated to the Executive Agency for Competitiveness and Innovation EACI.
Część budżetu EIP została przekazana Agencji Wykonawczej ds. Konkurencyjności i Innowacyjności EACI.
The DGs will supervise the Executive Agency and have the authority to delegate the responsibilities as well as to control implementation.
Dyrekcje generalne będą nadzorować agencję wykonawczą i będą upoważnione do przekazywania odpowiedzialności, jak również do kontroli realizacji.
PHEA: Public Health Executive Agency, renamed Executive Agency for Health and Consumers(EAHC)
PHEA: Agencja Wykonawcza Programu Zdrowia Publicznego przemianowana na Agencję Wykonawczą ds. Zdrowia
The Intelligent Energy Executive Agency, the Executive Agency for the Public Health Programme,
Agencja Wykonawcza ds. Inteligentnej Energii, Agencja Wykonawcza Programu Zdrowia Publicznego
For projects submitted to the EACEA Executive Agency there are also 3 application deadlines a year.
W przypadku projektów zgłoszonych do agencji wykonawczej EACEA również obowiązują trzy terminy składania podań w roku.
The division of tasks between the NAs and the Executive Agency(EACEA) is generally clear,
Podział zadań pomiędzy agencjami krajowymi a Agencją Wykonawczą(EACEA) jest zwykle jasny,
From 2008 the ERC will be supported by an executive agency to allow it to play its full role as a pan-European funding agency for frontier research.
W 2008 r. przy ERBN zostanie utworzona agencja wykonawcza, dzięki czemu Rada będzie mogła bez przeszkód pełnić swoją rolę ogólnoeuropejskiej agencji finansującej badania o charakterze pionierskim.
In 2004, the Commission set up an Executive Agency for Health and Consumers to manage the Public Health Programme.
W 2004 r. Komisja ustanowiła Agencję Wykonawczą ds. Zdrowia i Konsumentów i powierzyła jej zadanie zarządzania programem na rzecz zdrowia publicznego.
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency- Contribution from programmes under heading 4 in the Enlargement' policy area.
Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego- Wkład z programów w ramach działu 4 w obszarze polityki„Rozszerzenie”.
The Commission will delegate to an Executive Agency the management of larger cooperation projects,
Komisja przekaże agencji wykonawczej zarządzanie większymi projektami w zakresie współpracy,
Organisations and individuals should contact the European Commission's Education, Audiovisual and Culture Executive Agency: http://eacea.ec. europa.eu/extcoop/index_en. htm.
Organizacje i osoby indywidualne powinny skontaktować się Agencją Wykonawczą ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego(EACEA) Komisji Europejskiej: http://eacea.ec. europa. eu/extcoop/index_en. htm.
Results: 223, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish