FALL VICTIM in Polish translation

[fɔːl 'viktim]
[fɔːl 'viktim]
ofiara upadku
padają ofiarami
pada ofiarą

Examples of using Fall victim in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When accessing their email users can fall victim to content and malware that has typically been socially engineered to appeal to their function and/or curiousity.
Podczas sprawdzania swojej poczty e-mail użytkownicy mogą paść ofiarą treści i złośliwego oprogramowania, które zwykle jest zaprojektowane z myślą o odwołaniu się do ich funkcji/lub ciekawości.
They fought frequently and illegitimate children, but in the end, over his many extramarital affairs all Gods fall victim to their thirst for worship.
Ale ostatecznie wszyscy bogowie padają ofiarą ich żądzy czci. Często ścierali się za sprawą jego romansów i nieślubnych dzieci.
and Negroes fall victim to more violent crime than any other race in America.
Jak? a murzyni padają ofiarami jeszcze bardziej okrutnej zbrodni.
Thus it could easily fall victim of bands numerous these days, which are described in item M1 below.
Łatwo mógł więc paść ofiarą owych licznych wówczas band które opisuję w punkcie M1 poniżej.
All Gods fall victim to their thirst for worship.
Ale ostatecznie wszyscy bogowie padają ofiarą ich żądzy czci.
Over his many extramarital affairs all Gods fall victim to their thirst for worship.
Ale ostatecznie wszyscy bogowie padają ofiarą ich żądzy czci.
In a country that has been called'a human rights desert' by Human Rights Watch, it is mainly women who fall victim to numerous forms of discrimination in private and public life.
W kraju nazywanym przez Human Rights Watch"pustynią praw człowieka” to przede wszystkim kobiety padają ofiarą licznych form dyskryminacji w życiu prywatnym i publicznym.
The EESC is concerned that defining a victim as a"natural person" could exclude organisations or businesses that fall victim to crime from exercising their rights under the directive.
EKES obawia się, że zdefiniowanie ofiary jako„osoby fizycznej” może doprowadzić do pozbawienia organizacji i przedsiębiorstw, które padają ofiarą przestępstw, możliwości korzystania z praw przysługujących na mocy dyrektywy.
thousands of children a year fall victim to child traffickers
Co roku tysiące dzieci padają ofiarą handlarzy dziećmi,
civil society organisations fall victim to marketing scams.
organizacje społeczeństwa obywatelskiego padają ofiarą oszustw marketingowych.
the era of migration, many innocent people fall victim to the“great deception” of limitless technological
jest wiele niewinnych osób, które padają ofiarą„wielkiej iluzji” nieograniczonego rozwoju technologicznego
They fought frequently all Gods fall victim to their thirst for worship. and illegitimate children, but in the end, over his many extramarital affairs.
Często ścierali się za sprawą jego romansów i nieślubnych dzieci, ale ostatecznie wszyscy bogowie padają ofiarą ich żądzy czci.
all Gods fall victim to their thirst for worship.
ostatecznie wszyscy bogowie padają ofiarą ich żądzy czci.
prevent the casual jobs and exploitation to which young trainees could fall victim.
zapobiegać zatrudnieniu tymczasowemu i wykorzystywaniu, których ofiarą padają młodzi stażyści.
At the same time, Israel must scale down its disproportionate levels of violence, to which innocent children and citizens fall victim.
Jednocześnie Izrael musi ograniczyć swą nieproporcjonalną przemoc, której ofiarą padają niewinne dzieci i ludność cywilna.
several hundred thousand people fall victim to it each year.
każdego roku nawet w Europie jego ofiarą pada kilkaset tysięcy ludzi.
credible commitment to Turkish citizens, and not fall victim to short-term tactics.
wiarygodnym zaangażowaniu na rzecz tureckich obywateli, a nie padać ofiarą krótkoterminowych taktyk.
Therefore, the Connecting Europe programme in the future EU budget is vital and must not fall victim to the budget cuts.
Dlatego też w przyszłym budżecie UE niezbędny jest program„Łącząc Europę” i nie może on paść ofiarą cięć budżetowych.
What we should be equally preoccupied with are all those who fall victim to persecution because of their religious choices,
Powinniśmy także troszczyć się o tych, którzy padają ofiarą prześladowań ze względu na własne wybory w kwestii religii,
the liberation of Europe, fall victim to arbitrary decisions from Brussels which have been taken in the interests of speculators who want to make a killing over the rubble and wasteland of the shipyard?
mają paść ofiarą arbitralnych decyzji z Brukseli podejmowanych w interesie spekulantów, którzy na gruzach i gruntach stoczni chcą zbić fortunę?
Results: 67, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish