FINER THINGS in Polish translation

['fainər θiŋz]
['fainər θiŋz]
lepsze rzeczy
good thing
najświetniejszych rzeczy
dobre rzeczy
good thing
drobniejsze rzeczy

Examples of using Finer things in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You like the finer things.
Lubisz wytworne rzeczy.
You know The finer things in life.
No wiesz, o najlepszych rzeczach w ich życiu.
You know they should learn to appreciate the finer things in life.
Powinni nauczyć się doceniać przyjemniejsze rzeczy w życiu.
Her daddy was thrilled she was finally aspiring to the finer things in life.
Jej ojciec był podekscytowany, że w końcu dąży do piękniejszych rzeczy w życiu.
He's used to the finer things.
Papież jest przyzwyczajony do wytwornych rzeczy.
Somebody who likes the finer things.
Ktoś kto lubi ładne rzeczy.
Can not blame a girl for wanting the finer things.
Nie możesz winić laski za to, że chce mieć fajniejsze rzeczy w życiu.
Mickey Rourke, a man who can appreciate the finer things in life, like sugar.
Mickey Rourke, facet, który potrafi docenić subtelne rzeczy w życiu, na przykład cukier.
You were meant to experience the finer things in life.
Jest ci przeznaczone doświadczenie w życiu tego, co najlepsze.
You can see the finer things.
Widzisz pewne rzeczy lepiej.
In the CHARME Line love for the finer things is evident from the start.
W linii CHARME na pierwszy rzut oka widac milosc do pieknych rzeczy.
Americans, they like the finer things in life.
Amerykanie, oni lubią świetniej rzeczy w życiu.
A woman like your wife deserves the finer things.
Taka kobieta jak pańska żona zasługuje na wykwintne rzeczy.
You're accustomed to the finer things, yet you maroon yourself on this island in the middle of nowhere.
Przywykłaś do lepszych rzeczy, a jednak tkwisz na tej odległej wyspie.
I would say that the Finer Things Club is the gayest thing about me.
to Klub Najświetniejszych Rzeczy jest najbardziej gejowski ze wszystkiego co robię.
a deeper appreciation for one of the finer things in life.
pełniej doceniam jedną z lepszych rzeczy w naszym życiu.
Guess a guy like me is never gonna get the finer things in life.
Wygląda na to, że facet taki jak ja, nigdy nie zazna lepszych rzeczy w życiu.
Mickey Rourke, a man who can appreciate the finer things in life, like sugar.
Głos Elivs'a, najlepsze rzeczy w życiu, takie jak cukier… Mickey Rourke, faceci którzy potrafią docenić.
back know about the finer things in life?
powróciło wie o najpiękniejszych rzeczach na świecie?
I can't think of anyone else around here with whom one can discuss art and the finer things of life.
Nie przychodzi mi nikt inny na myśl, z kim mógłbym omawiać sztukę i najpiękniejsze rzeczy w życiu.
Results: 56, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish