GO SIDEWAYS in Polish translation

[gəʊ 'saidweiz]
[gəʊ 'saidweiz]
poszło nie tak
go wrong
go bad
go awry
go sideways
pójdą źle
go wrong
go bad
pójść na bok
źle się potoczyć
pójdzie nie tak
go wrong
go bad
go awry
go sideways
idą w bok
przejść w bok

Examples of using Go sideways in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You have to promise me, if things go sideways, don't try to protect me.
Musisz mi obiecać, jeśli coś pójdzie bokiem, don N'próbuj mnie chronić.
If things go sideways between Harris and the cartel.
Jeśli sprawa się posypie między Harrisem a kartelem.
And if things go sideways, they never heard of us.
A jeśli nam coś nie wyjdzie, wyprą się nas.
There are times on every mission when things go sideways.
Na każdej misji zdarza się, że sprawy idą źle.
sometimes these things go sideways.
czasem te sprawy idą nie po naszej myśli.
No, this thing could go sideways real quick.
Nie, ta rzecz może przejść bokiem bardzo szybko.
Gentlemen, you know how quickly things can go sideways.
Panowie, doskonale wiecie, jak szybko sprawy mogą się skiepścić.
Just saying, this could easily go sideways.
Po prostu mówie, moze to latwo przejsc bokiem.
this trial could go sideways.
ten proces powinien pójść bokiem.
With a royal pardon. And if things go sideways, your mom can get me out.
Twoja matka może mnie ułaskawić. Jeśli coś się rypnie.
Okay, well, let's both go sideways for a while.
Dobra, najpierw obaj pójdziemy bokiem.
in case things go sideways, understand?
to biuro na wypadek, gdyby coś poszło nie tak, zrozumiano?
Yeah, but then it could all go sideways and I end up with a banged-up heart
Tak, ale wtedy to wszystko może pójść na bok i skończę ze złamanym sercem
just in case things go sideways.
w razie gdyby coś poszło nie tak.
but if things go sideways, we might need a show of force.
wyjdziemy niezauważeni, ale gdyby coś poszło nie tak, musimy zrobić pokaz siły.
then this whole thing could go sideways, and we will miss our chance to stop it.
ta cała sprawa może pójść na bok, a my przegapimy szansę, aby go zatrzymać.
The other gets the children out. If things go sideways, or you or I go down.
Jeśli coś pójdzie nie tak albo jeden z nas zginie… Drugi zabierze stąd dzieci.
to take off now, before things go sideways, I totally get it.
chcesz to zrobić teraz zanim coś pójdzie nie tak, Ja to całkowicie rozumiem.
Before we do this, Mxy, I need your word that if things go sideways, you will put it all back to normal.
Zanim to zrobimy, musisz mi dać słowo, że jeśli coś pójdzie nie tak, wszystko odkręcisz.
So if things go sideways, there is no cavalry.
będziemy działać poza prawem, więc jeśli coś się posypie, to nie nadejdzie żadna kawaleria.
Results: 54, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish