GUY DID in Polish translation

[gai did]
[gai did]
facet odsiedział
koleś zrobił
facet wykonał
facet robił
chłopak zrobiłby
gość zrobił

Examples of using Guy did in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
What your guy did, where he got caught.
Co twój chłopak robił, gdzie go złapali.
Seems like this guy did horrible things to Ceasar.
Wygląda na to, że chłopak zrobił coś nieprzyjemnego Cezarowi.
Looks like this guy did his homework.
Wygląda na to, że ten facet odrobił swoją pracę domową.
There was a reason why Family Guy did a crossover earlier in the show.
Nie było powodu, dla którego Family Guy zrobił crossover wcześniej w show.
Are you kidding? Did you see what this guy did here?
Żartujesz? Widziałeś co ten gość z nimi zrobił?
He needs to see the victims of whatever the hell this guy did.
Pokazać mu ofiary czy cokolwiek co ten typ zrobił.
But if a guy did that to me, I would want my friends to hit him over the head with a shovel and feed his lifeless body to a school of piranha.
Ale gdyby facet zrobił to mnie, chciałabym, żeby przyjaciele dali mu w łeb łopatą i nakarmili jego trupem ławicę piranii.
Just'cause a guy did a little time doesn't mean he can't be a good roommate.
To, że facet odsiedział trochę czasu nie znaczy, że nie może być dobrym współlokatorem.
So… say you're gonna do what this guy did… leave S.H.I.E.L.D., go off the grid.
Więc… Załóżmy, że będziemy robić to, co ten facet zrobił… Zostawić S. H. I. E. L. D., zgaśnie siatkę.
That guy did four years at Lansing for extortion
Facet odsiedział 4 lata/w Lansing za wymuszenia
Either this guy did the dumbest job shooting his ex I have ever seen,
Albo ten facet zrobił najgłupszą rzecz jaką widziałem, zabijając swoją ex, albo ktoś robi naprawdę
but… if a guy did for me… half of what Ramiro did for you.
ale… jeżeli chłopak zrobiłby coś takiego dla mnie… chociaż w połowie tego, co Ramiro dla ciebie.
You guy did terrific job with this plugin
You facet zrobił Å›wietnÄ… robotÄ™ z tej wtyczki
And the guy did it so it seemed like the Martian invasion was actually happening. This was.
Gość zrobił to tak, żeby ludzie uwierzyli, że Marsjanie zjawili się w mieście.
You guy did terrific job with this plugin
You facet zrobił świetną robotę z tej wtyczki
I was just about to go to the door when that guy did my job for me.
Kiedy ten facet zrobił to za mnie. Udało się? Już miałam podejść do drzwi.
Can you show me a scrap of evidence that tells me that this guy did anything-- anything-- to hurt his wife?
Może mi pan pokazać jakiś dowód, który powie mi, że te facet zrobił cokolwiek, by skrzywdzić swoją żonę?
And here it comes- a straight right hand- but the guy did a movement like this and pulls it back.
Nadchodzi prawy sierpowy… Ale, ups, facet robi coś takiego i cofa atak. To było to.
If-if another guy did the same thing to his wife, I would say lock him up!
Jeśli ktoś zrobiłby coś takiego swojej żonie, kazałbym go zamknąć!
This guy does laundry?
Ten gość robi pranie?
Results: 49, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish