HAS TO FACE in Polish translation

[hæz tə feis]
[hæz tə feis]
musi stawić czoła
musi stawić czoło
musi sprostać

Examples of using Has to face in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
First, the challenges that horticulture has to face will be analysed from the ACP countries' point of view.
Na pierwszej z nich przeanalizowane zostaną z punktu widzenia krajów AKP wyzwania, którym musi stawić czoło ogrodnictwo.
Europe has to face a threefold challenge:
Europa musi stawić czoła potrójnemu wyzwaniu:
Europe has to face two problems- the high unemployment rate among the young generation
Europa musi zmierzyć się z dwoma problemami- wysokim poziomem bezrobocia wśród młodego pokolenia
This is the portrait of a single, young mother who has to face social discrimination and rejection.
To portret samotnej młodej matki, która musi stawić czoło społecznej dyskryminacji i odrzuceniu.
Initially, the participant has to face opponents simpler
Początkowo, uczestnik musi stawić czoła przeciwnikom prostszych
The boy sets out on his mission with a child's naive enthusiasm but soon has to face the danger he has not been prepared for.
Chłopiec wyrusza w swoją misję w naiwnym, dziecięcym zapale, jednak wkrótce musi zmierzyć się z grozą, na którą nie był gotów.
Our skin has to face new challenges on a daily basis and therefore needs a lot of attention and care.
Nasza skóra musi stawić czoła nowym wyzwaniom, dlatego wymaga dużej uwagi i troski.
My beautiful son" tells the story of a family who has to face the addiction of an adolescent boy.
Mój piękny syn” opowiada historię rodziny, która musi zmierzyć się z uzależnieniem dorastającego chłopaka.
And this overwhelming obstacle that Arno Stark has to face. It's supposed to convey the overwhelming power
Wielką przeszkodę, której Arno Stark musi stawić czoła. Ma przekazywać ogromną moc
comparing expectations with reality-the candidate has to face all of this.
zderzenie oczekiwań z rzeczywistością- z tym wszystkim musi zmierzyć się kandydat.
It's supposed to convey the overwhelming power and omnipotence of this being and this overwhelming obstacle that Arno Stark has to face.
Wielką przeszkodę, której Arno Stark musi stawić czoła. Ma przekazywać ogromną moc i potęgę stworzenia.
also numerous dangers that the protagonist has to face by expanding his fortress
i licznymi niebezpieczeństwami, którym bohater musi stawić czoła, rozbudowując swoją fortecę
while the national energy sector has to face new challenges in a rapidly changing reality.
krajowa energetyka musi stawić czoła nowym wyzwaniom w szybko zmieniającej się rzeczywistości.
now has to face true onslaught.
teraz musi stawić czoła prawdziwym szturmem.
necessary as the EU has to face and manage the increased flow of legal-
ponieważ UE musi stawić czoła zwiększonym przepływom legalnej,
Dreamer Bruno has to face the myth of his father story to move into adulthood.
Marzyciel Bruno musi się zmierzyć z mitem historii swojego ojca, aby móg przejść w dorosłość.
given the demographic challenges which our continent has to face.
uwzględniając zwłaszcza wyzwania demograficzne, z jakimi musimy się zmierzyć.
Point is that the whole world has got used to this growing side of the mountain range, has to face the opposite side.
Chodzi o to, że cały świat przyzwyczaił się do tej rosnącej części łańcucha górskiego i musi się zmierzyć ze stroną przeciwną.
which he, as a father, has to face.
z którymi jako ojciec musi się zmierzyć.
This is also one of the challenges that Tisséo-SMTC has to face every year.
Jest to także jedno z wyzwań, z jakimi Tisséo-SMTC musi się zmierzyć w każdym roku.
Results: 69, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish