HAVE PARTICIPATED in Polish translation

[hæv pɑː'tisipeitid]
[hæv pɑː'tisipeitid]
uczestniczyli
participate
attend
take part
contribute
be a part
partake
be involved
get involved
brali udział
participate
take part
attend
be involved
compete
get involved
wzięło udział
take part
participate
attend
partake
get involved
compete
uczestniczące
participating
involved
attending
participatory
mają udział
have a share
have part
uczestniczyły
participate
attend
take part
contribute
be a part
partake
be involved
get involved
brały udział
participate
take part
attend
be involved
compete
get involved
uczestniczą
participate
attend
take part
contribute
be a part
partake
be involved
get involved
wzięli udział
take part
participate
attend
partake
get involved
compete
uczestniczyło
participate
attend
take part
contribute
be a part
partake
be involved
get involved

Examples of using Have participated in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Clopidogrel has been evaluated for safety in more than 44,000 patients who have participated in clinical studies, including over 12,000 patients treated for 1 year or more.
Klopidogrel oceniano pod kątem bezpieczeństwa u ponad 44 000 pacjentów, którzy brali udział w badaniach klinicznych, w tym ponad 12 000 pacjentów leczonych przez 1 rok lub dłużej.
Members of the study group have participated as observers in the work of the Committee on World Food Security, the main international forum for discussion on the subject.
Członkowie grupy analitycznej uczestniczyli jako obserwatorzy w pracach Komitetu ds. Światowego Bezpieczeństwa Żywnościowego- głównego forum międzynarodowego debat na ten temat.
Nearly 6 300 universities, research organisations and companies worldwide(including 5 140 in the EU) have participated in the programme since 2007.
Od 2007 r. w programie wzięło udział prawie 6 300 uniwersytetów, organizacji badawczych i przedsiębiorstw z całego świata w tym 5 140 z UE.
Stakeholders and representatives of the agricultural sector and industry have participated in several meetings of the advisory group on simplification.
Zainteresowane strony i przedstawiciele sektora rolniczego oraz całej branży brali udział w szeregu spotkań grupy doradczej do spraw uproszczenia.
Ithank all colleagues who have participated in this process- it was possible to set the system into operation successfully thanks to their knowledge and experience," Milan Jelen said.
Dziękuję wszystkim kolegom, którzy uczestniczyli w tym procesie, dzięki ich wiedzy idoświadczeniu udałosię zpowodzeniem uruchomić ten system“- powiedział Milan Jelen.
Several thousand young people have participated in projects funded by the Youth in Action programme,
Kilka tysięcy młodych ludzi wzięło udział w projektach finansowanych ze środków programu„Młodzież w działaniu”,
Earlier alarms in Holm then strengthened fellows have participated have been grass fire,
Wcześniejsze alarmy w Holm następnie wzmocniona koledzy uczestniczyli zostały pożar trawy,
that trainees have participated in a company, that have formed internally,
których kandydaci brali udział w spółce, które tworzą wewnętrznie,
Where there are others who have participated in certain substantive aspects of the research project, they should be named in an Acknowledgement section.
Inne osoby uczestniczące w istotnych aspektach projektu badawczego powinny zostać wymienione w sekcji"Podziękowania.
Hicron's consultants have participated in SAP upgrades in large corporations as well as in medium-sized companies.
Konsultanci HICRON uczestniczyli w upgrade'ach SAP zarówno w korporacjach, dużych firmach, jak i firmach średniej wielkości.
In France, our experts have participated in several working groups of the Institut Montaigne on European Energy Policy, The Future of Management Schools, etc.
We Francji nasi eksperci brali udział w pracach kilku grup roboczych Instytutu Montaigne w sprawie europejskiej polityki energetycznej, przyszłości szkół, zarządzania itp.
Now does the fact that more than 20 developers have participated in the project, makes the game to be hyper good?
Teraz co to jest fakt, że większość 20 Deweloperzy mają udział w projekcie, To sprawia, że hiper dobre gry?
Polish scientists who have participated in the Super-Kamiokande Japanese experiment for many years warmly congratulate the winners.
Grupy polskie, od wielu lat uczestniczące w eksperymencie Super-Kamiokande, składają serdeczne gratulacje.
The Competency Development Programme will replace the ordered courses programme run since the academic year 2008/2009, in which 86 universities have participated.
Program Rozwoju Kompetencji zastąpi prowadzony od roku akademickiego 2008/2009 program kierunków zamawianych, w którym wzięło udział 86 uczelni.
Simply listen to young people who have participated in any of the Youth Days
Wystarczy posłuchać młodych, którzy uczestniczyli w jakiejś edycji Dni Młodzieży,
soldiers within the District have participated in the allied exercises
żołnierze Okręgu brali udział w sojuszniczych ćwiczeniach
All Member States have participated in the WG meetings,
Wszystkie państwa członkowskie uczestniczyły w spotkaniach grupy roboczej,
FSF lawyers have participated in the drafting thereof, and have often forced violators to reach an amicable agreement with the FSF without going to court.
Prawnicy FSF uczestniczyli w jej opracowywaniu i często byli zmuszeni do naruszania polubownego porozumienia z FSF bez uciekania się do rozstrzygnięć sądu.
I would like to thank all my colleagues who have participated in this debate.
Chciałabym podziękować wszystkim moim koleżankom i kolegom, którzy brali udział w dzisiejszej debacie.
the Commission services have participated in international fora
służby Komisji uczestniczyły w forach międzynarodowych
Results: 171, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish