HE SHOVED in Polish translation

[hiː ʃʌvd]
[hiː ʃʌvd]
popchnął
push
nudge
you shove
wepchnął
push
shove
stuff
stick
throw
put
cram
to force
wsadził
put
stick
get
shove
throw

Examples of using He shoved in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
He's really got it in for me. He shoved me up against a wall yesterday.
Naprawdę ma coś do mnie, wczoraj pchnął mnie na ścianę.
But he forgot the inside of the bottle when he shoved the rags in the silencer.
Ale zapomniał o wnętrzu butelki, kiedy wciskał szmatę do tłumika.
He grabbed me by the arm… hard… and… he shoved me onto the bed.
Złapał mnie za ramię… mocno… i pchnął mnie na łóżko.
Are you really so surprised he shoved back?
Jesteś zaskoczony, że ci oddał?
But Joey was smacking Connie around, and he shoved the gun in his face.
Ale Joey bił Conniego i przystawił mu broń do twarzy.
He didn't like that, and he shoved me.
Nie spodobało mu się to i mnie zepchnął.
Killed a man with your bare hands because he shoved you?
Zabiłeś go gołymi rękami, bo cie potrącił?
When I was in the bedroom, he shoved it at me.
Gdy byłam w sypialni. Wcisnął mi go.
I think he shoved Morris down and he shot him in the back of the head,
Sądzę, że popchnął Morrisa na ziemię i strzelił mu w tył głowy.
Then he shoved me in a closet put a blindfold on me,
Potem wepchnął mnie do szafki, założył mi opaskę na oczy
It's one thing to say he shoved me in a box, but diming him out for an actual murder.
Jedna rzecz, to powiedzieć, że mnie zamknął w budzie, ale skazanie go za morderstwo.
And then, all of a sudden, he shoved me to the floor really hard
A potem nagle, przycisnął mnie bardzo mocno do podłogi
Yeah, but does it not bother you at all that he just… he shoved that guy and broke his camera last night?
Tak, ale czy nie przeszkadza ci wcale, że po prostu… rzucił tym facetem o ziemię i zniszczył mu wtedy aparat?
Pulled me offstage when I was performing, and he shoved a photographer to the ground one time.
Ściągnął mnie ze sceny, gdy występowałam, a innym razem rzucił fotografem o ziemię.
He shoves them inside and then closes the door behind him.
On rzuca ich do środka a następnie zamyka za sobą drzwi.
You can spot it even in the way he shoves studs into a shirt.
Można na miejscu nawet w sposobie wbija szpilki w koszuli.
Only instead of protection, he shoves a pen in my hand
Tylko że zamiast ochrony, on wciska mi pióro w dłoń
You should always know what you will do if he shoves after you re-raise before you act.
Zawsze należy wiedzieć, co zrobić, jeśli on rzuca po ponownym podnieść, zanim coś zrobisz.
And he grabs the hat and he shoves me with both hands like he wants to kill me.
Krzyczy, wyrywa mi czapkę i popycha mnie, jakby chciał mnie zabić.
Then he chucks you out for me to support you. First he shoves me in the middle class.
Odeslal cie? Najpierw robi ze mnie mieszczucha, a potem kaže mi cie utrzymywać.
Results: 44, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish