HUSKED in Polish translation

[hʌskt]
[hʌskt]
łuskany
husked
łuskanego
husked
łuskanym
husked
wyłuskaniu

Examples of using Husked in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kg of wholly milled long grain rice shall correspond to 100 kg of husked medium grain or long grain rice referred to in Article 1(3)g.
Kg długoziarnistego całkowicie bielonego ryżu odpowiada 100 kg średnioziarnistego ryżu łuskanego albo ryżu długoziarnistego określonego w art. 1 ust. 3 lit. g.
Provision is made for annual quotas of 125000 tonnes of rice, in husked rice equivalent, and 20000 tonnes of broken rice.
Przewidziano kwoty roczne w wysokości 125000 ton ryżu, w równoważniku ryżu łuskanego, i 20000 ton ryżu łamanego.
For each quantity of rice in husk(paddy rice) or husked rice, the whole-grain yield shall also be indicated.
Dla każdej ilości ryżu w łuskach(ryż niełuskany) lub ryżu łuskanego, wskazuje się również plon przypadający na całe ziarna.
The processing costs to be taken into consideration when husked rice is converted into milled rice shall be 1.10 units of account per 100 kilogrammes of husked rice.
Brane pod uwagę koszty przetworzenia ryżu łuskanego na ryż bielony wynoszą 1, 10 jednostki rozliczeniowej na 100 kg ryżu łuskanego.
The value of the by-products obtained from processing husked rice into milled rice shall be:(a) 1.94 units of account per 100 kilogrammes of husked round-grained rice;
Wartość produktów ubocznych uzyskanych w wyniku przetworzenia ryżu łuskanego na ryż bielony będzie następująca: a 1, 94 jednostki rozliczeniowej na 100 kilogramów ryżu łuskanego okrągłoziarnistego;
The value of the by-products obtained from processing husked rice into milled rice shall be:(a) 40 718 ECU per tonne of husked round grain rice;
Wartość produktów ubocznych uzyskanych z przetwarzania ryżu łuskanego na ryż bielony wynosi: a 40, 18 ECU na tonę ryżu łuskanego okrągłoziarnistego;
A new tariff rate for husked and milled rice was fixed by Council Decision 2004/619/EC of 11 August 2004.
Decyzją Rady 2004/619/WE z dnia 11 sierpnia 2004 r. ustalono nowe stawki celne dla ryżu łuskanego oraz dla ryżu bielonego.
The tariff quota for the marketing year 2002/03 is to be equal to 2895 tonnes, husked rice equivalent, for products of CN code 1006.
Kontyngent taryfowy na rok gospodarczy 2002/03 wynosi 2895 ton ekwiwalentu ryżu łuskanego na produkty objęte kodem 1006.
Each licence application shall be for a quantity that may not exceed the quantity available for the import of husked rice equivalent in the marketing year concerned.
Każdy wniosek o wydanie zezwolenia przywozowego dotyczy ilości, która nie może przekraczać ilości ekwiwalentu ryżu łuskanego dostępnej na przywóz w danym roku gospodarczym.
BAR_ Other This subheading includes non-germinated barley grains, husked, roasted and usable in the production of beer as a colouring and flavouring agent, or as a coffee substitute._BAR.
BAR_ Pozostałe Podpozycja ta obejmuje nieporośnięte ziarno jęczmienia, łuskane, palone i stosowane do produkcji piwa jako środek barwiący i aromatyzujący lub jako substytut kawy._BAR.
Tonnes of husked rice covered by CN code 1006 20 at a duty of ECU 88 per tonne.
Tony ryżu łuskanego objętego kodem CN 100620, przy stawce celnej 88 ECU za tonę.
Import licences for husked, semi-milled and wholly milled rice shall be valid from their actual day of issue until the end of the third month thereafter.
Zezwolenia na przywóz na ryż łuskany, częściowo mielony i całkowicie mielony są ważne od faktycznego dnia wydania do końca trzeciego miesiąca od tej daty.
Comparison of yielding and morphological traits of husked oats grown in the district of sanok using pure sowing and mixed stands summary full text in Polish.
Porównanie plonowania i cech morfologicznych roślin owsa oplewionego uprawianego w siewie czystym i mieszanym na terenie powiatu sanockiego streszczenie pełny tekst summary.
Each sample sent to the laboratories for analysis shall consist of at least 100 grams of husked rice, and at least 750 grams of milled rice.
Każda próbka przesyłana do laboratoriów w celu przeprowadzenia badań powinna obejmować co najmniej 100 gramów wyłuskanego ryżu oraz co najmniej 750 gramów wymłóconego ryżu.
The necessary measures should therefore be taken as regards the customs duties applicable to imports of husked rice falling within CN code 100620 for the transitional period in question.
Należy zatem podjąć konieczne środki odnośnie do należności celnych stosowanych w odniesieniu do przywozu ryżu łuskanego objętego kodem CN 100620 w odniesieniu do przewidzianego okresu przejściowego.
Whereas it also appears desirable to enlarge the scope of Annex I to Directive 86/362/EEC to include husked rice and semi-milled or wholly milled rice in addition to paddy
Pożądane jest także rozszerzenie zakresu załącznika I do dyrektywy 86/362/EWG, aby włączyć ryż łuskany i całkowicie lub częściowo bielony ryż w uzupełnieniu ryżu niełuskanego,
the terms'paddy rice','husked rice','semi-milled rice','wholly milled rice','round grain rice','medium grain rice','long grain rice' and'broken rice' are defined in Annex A.
pojęcia"ryż niełuskany","ryż łuskany","ryż półbielony","ryż w pełni oczyszczony","ryż okrągłoziarnisty","ryż średnioziarnisty","ryż długoziarnisty" i"ryż łamany" zdefiniowane są w załączniku A.
The conversion of the value of a quantity of husked rice into the value of the same quantity of rice at another stage of processing shall be effected on the basis of husked rice containing 3% broken rice.
Przeliczania wartości ilości ryżu łuskanego na wartość takiej samej ilości ryżu na innym etapie przetwarzania dokonuje się biorąc za podstawę ryż łuskany zawierający 3% ryżu łamanego.
the United States of America relating to the method of calculation of applied duties for husked rice and amending Decisions 2004/617/EC,
Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącego metody obliczania stosowanych ceł na ryż łuskany oraz zmieniającego decyzje 2004/617/WE,
Decision 2005/476/EC lays down special procedures for calculating the customs duties applying to Community imports of husked rice falling within CN code 100620 between 1 March 2005 and 30 June 2006.
Decyzja 2005/476/WE przewiduje szczególne zasady obliczania należności celnych za przywóz do Wspólnoty ryżu łuskanego objętego kodem CN 100620 w okresie od dnia 1 marca 2005 r. do dnia 30 czerwca 2006 r.
Results: 86, Time: 0.0534

Top dictionary queries

English - Polish