I'M HERE TO ASK YOU in Polish translation

[aim hiər tə ɑːsk juː]
[aim hiər tə ɑːsk juː]
jestem tu by prosić cię
jestem tu by zadać wam
jestem tutaj żeby was zapytać

Examples of using I'm here to ask you in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'm here to ask you a favour.
Przyszedłem prosić cię o przysługę.
I'm here to ask you that very same question, Stroud.
Jestem tu, żeby ci zadać to samo pytanie, Stroud.
I'm here to ask you a favor.
Przyszedłem prosić cię o przysługę.
I'm here to ask you one last time.
Przyszedłem tu, żeby spytać po raz ostatni.
No, I'm here to ask you to see her, to talk with her.
Nie, jestem tu, żeby cię zapytać czy zobaczysz się z nią, porozmawiasz.
I'm here to ask you a few questions.
Przyszłam zadać parę pytań.
I'm here to ask you to back down.
Jestem tu, by prosić cię o wycofanie się.
mr. alvarez, i'm here to ask you.
czekaj. jestem tutaj, aby prosić.
I'm here to ask you and your client, where the hell is Sarah's child?
Jestem tu, żeby zapytać ciebie i twojego klienta, gdzie do cholery jest dziecko Sarah?
I'm here to ask you for a little time so I can put a case together against Collins.
Proszę pana o trochę czasu, żebym mógł wnieść sprawę przeciw Collinsowi.
I'm here to ask you if you remember a night in October,
Jestem tutaj, żeby zapytać czy pamiętasz noc w październiku 1975 roku,
I'm here to ask you again to shut this lab down just while the Senator is here..
Jestem tu, żeby prosić Pana jeszcze raz o zamknięcie tej fabryki. Przynajmniej na ten tydzień, kiedy Senator jest tutaj.
1975, I'm here to ask you if you remember a night.
w październiku 1975 roku, Jestem tutaj, żeby zapytać czy pamiętasz noc.
But I am here to ask you.
Ale przyszłam cię poprosić.
I am here to ask you to aid us in throwing a party.
Przychodzę tu, aby prosić was o pomoc.
I am here to ask you to take exception… to our prevailing natures.
Przyszłam prosić was o zrobienie wyjątku, w naszej dominującej naturze.
Legally, yes, I know I have no rights. But I am here to ask you.
Wiem, że legalnie nie mam do niego prawa, ale przyszłam cię poprosić.
I'm here to ask you out.
Znowu opieprzysz mnie za dobre wykonywanie moich obowiązków? Przyszedłem zaprosić cię na randkę.
I'm here to ask you a few questions.
Jestem tu po to, by zadać pani kilka pytań.
I'm here to ask you to reconsider your lawsuit Against my partner.
Jestem tu zapytać, czy przemyśli pan swój pozew przeciwko mojemu partnerowi.
Results: 1359, Time: 0.077

I'm here to ask you in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish