I DON'T EVEN KNOW YOUR NAME in Polish translation

[ai dəʊnt 'iːvn nəʊ jɔːr neim]
[ai dəʊnt 'iːvn nəʊ jɔːr neim]
nawet nie wiem jak się nazywasz
nawet nie znam pani nazwiska
nawet nie znam twego imienia
ja nawet nie wiem jak ci na imię

Examples of using I don't even know your name in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
All around…♪ but this is actually really nice. I don't even know your name.
Nawet nie znam twojego imienia, ale jest całkiem miło.
That's interesting. I don't even know your name.
Ciekawe. Nawet nie znam twojego imienia.
Nah, I don't even know your name.
Nie no… nawet nie znam twojego imienia.
I don't even know your name yet.
Nawet nie znam twojego imienia.
I don't even know your name.- Michael.
Nawet nie znam twojego imienia.
I'm sorry, I have to admit, I don't even know your name.
Przepraszam, ale muszę przyznać, że nawet nie znam twojego imienia.
Thank you. I'm sorry, I have to admit, I don't even know your name.
Przepraszam, ale muszę przyznać, że nawet nie znam twojego imienia. Dziękuję.
I don't even know your name.
Nie znam nawet twego imienia.
I don't even know your name.
Nie znam nawet twojego imienia.
Sorry, I don't even know your name.
Przepraszam, ale nie znam nawet twojego imienia.
Hey, I don't even know your name.
Nie znam nawet twojego imienia. Hej.
Do you know that I don't even know your name or where you work?
Wiesz, że nie znam nawet twojego imienia?
Can you hear me? Hey, I don't even know your name.
Hej, Nie znam nawet Twojego imienia. Słyszysz mnie?
Do you know that I don't even know your name or where you work?
Wiem. Wiesz, że nie znam nawet twojego imienia?
Why should I trust you when I don't even know your name?
Dlaczego miałbym ci zaufać, skoro nie znam nawet twojego imienia?
How can I say I love you when I don't even know your name?
Jak mam ci mówić o miłości, skoro nie znam nawet twego imienia?
I don't know where we're meeting, I don't even know your name.
Nie wiem gdzie mamy się spotkać, nie wiem nawet jak się nazywasz.
Look… You just saved my life and I don't even know your name.
Uratowałaś mi życie, a nie wiem nawet jak się nazywasz.
Hey, I don't even know your name.
Hej, ja nawet nie znam twojego imienia.
I don't even know your name.
Nie znam nawet nazwiska.
Results: 83, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish