I JUST KEEP in Polish translation

[ai dʒʌst kiːp]
[ai dʒʌst kiːp]
tylko ciągle
just kept
just still
po prostu trzymam
tylko ciąglę
ja tylko prowadzę

Examples of using I just keep in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I just keep my ears open.
Ja po prostu mam uszy szeroko otwarte.
I just keep losing my lighters.
Ja tylko dalej gubię moje zapalniczki.
Sorry. I just keep thinking that I know you from somewhere.
Przepraszam, ale mam wrażenie, że skądś cię kojarzę.
I just keep wondering if we're gonna remember all this.
Tak sobie myślę, czy będziemy to pamiętać.
I just keep on singing that melody.
Po prostu nie przestałem śpiewać tej melodii.
And I just keep telling her this is just a stage.
A ja jedynie wciąż powtarzam jej, że to tylko scena.
In fact, I just keep this game to explain the 2 in LBreakout2. Requirements.
W rzeczywistości, po prostu utrzymać tę grę, aby wyjaśnić 2 w LBreakout2. Wymagania.
I just keep thinking about Lucas.
Nie mogę przestać myśleć o Lucasie.
I just keep thinking about that coffin.
Po prostu przestać myśleć o tej trumny.
I just keep asking myself, what am I doing here?
Po prostu, wciąż zadaję sobie pytanie: co ja tu robię?
I just keep them doped up.
Ja tylko trzymam ich naćpanych.
I just keep thinking about that night at Monique's place.
Po prostu wciąż się zastanawiam jak tamtej nocy u Monique-- udało ci się zadbać o to.
I just keep trying to picture walking into that room
Ciągle sobie wyobrażam jak wchodzę do tego pomieszczenia
I just keep my stuff in stupid mansions.
Swoje rzeczy muszę trzymać po posiadłościach.
I just keep thinking how awful it would be if,
Po prostu ciągle myślę, jakie byłoby to okropne, gdyby, jako jedyny spośród nas wszystkich,
I just keep getting bored,
Po prostu ciągle się nudziłam i pozwoliłam temu narastać,
I just keep thinking about that childless couple,
Po prostu ciągle myślę o tej bezdzietnej parze.
And I just keep thinking that maybe if she had nursed me, things would be different.
Ja po prostu wciąż myślę, że może, gdyby się mną opiekowała, sprawy wyglądałyby inaczej.
I just keep thinking… when I brought him here that first day… I thought I had done the right thing.
Tak sobie myślę… kiedy go tu przyprowadziłam pierwszego dnia… myślałam, że dobrze postąpiłam.
I just keep wondering what my father would think if he saw what I saw today at that prison.
Tylko nadal jestem ciekawy, co mój ojciec by pomyślał, gdyby zobaczył to, co ja widziałem w więzieniu.
Results: 61, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish