IS AN ACT in Polish translation

[iz æn ækt]
[iz æn ækt]
jest aktem
be an act
jest działaniem
be action
jest dziełem
jest czyn
jest akt
be an act
jest grą
be playing
be a game

Examples of using Is an act in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yes, dying in Christ is an act of faith.
Tak, śmierć z Chrystusem jest aktem wiary.
Federation! Federation is an act of war.
Federacji! Federacja jest aktem wojny.
Federation is an act of war. Federation!
Federacji! Federacja jest aktem wojny!
Here, the impossible union spheres of existence is an act.
Tutaj niemożliwy związek sfery istnienia jest aktem.
This is an act of war.
To jest działanie wojenne.
But what we're doing today is an act of patriotism.
Ale to, co dziś robimy, jest czynem patriotycznym.
This attack is an act of terrorism.
Ta napaść to był akt terroryzmu.
We can also suspect that this is an act of politcal terrorism.
Więc możemy przypuszczać, że to mógł być akt politycznego terroryzmu.
So all this enjoying is an act of charity?
Czyli to wszystko jest aktem miłosierdzia?
Marriage is an act as ancient sherry!
Małżeństwo jest aktem tak starym…- Sherry!
You know it is an act of treason to raise an army without the King's authority?
Wiesz, że aktem zdrady jest zebranie wojska bez upoważnienia króla?
Marriage is an act as ancient as the history of the human race.
Małżeństwo jest aktem tak starym, jak historia ludzkiej rasy.
This is an act of war.
To nie jest akt wojenny.
This is an act of war.
To jest jak wypowiedzenie wojny.
You think this is an act of love?
Uważasz to za miłosierny uczynek?
This is an act that suggests a certain level of intentional malice!
Czyn ten sugeruje pewną premedytację. I dobrze!
That is an act of treason. That is how they see it.
To akt zdrady i oni tak właśnie to widzą.
That is an act of unconditional motherly love.
To jakiś akt bezwarunkowej matczynej miłości.
Great. Nate, this tourniquet… even taking a hostage is an act of survival.
Nawet biorąc zakładnika jest aktem przetrwania. Nate, ta opaska… Wspaniale.
Dear son, confession is an act that must remain anonymous.
To akt anonimowy. Spowiedź mój synu.
Results: 168, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish