IS TO DEMONSTRATE in Polish translation

[iz tə 'demənstreit]
[iz tə 'demənstreit]
jest wykazanie
jest pokazanie
jest zademonstrowanie
ma wykazać
wykazać
demonstrate
show
prove
reveal
zademonstrować
demonstrate
to show
a demonstration
jest wskazanie

Examples of using Is to demonstrate in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The objective of Proba-3 is to demonstrate technologies for highly-precise satellite formation flying in orbit.
Misja Proba-3- mająca na celu zademonstrowanie technologii umożliwiających lot w formacji i manewry na orbicie grup satelitów.
its only purpose is to demonstrate- my credibility as a source.
ich jedynym celem jest udowodnienie mojej wiarygodności jako źródła.
Matthew's goal is to demonstrate that Jesus is the Messiah of Old Testament expectation.
celem Mateusza było pokazanie, że Jezus jest Mesjaszem oczekiwań Starego Testamentu.
is designed for organizations whose purpose is to demonstrate its ability to consistently provide product that meets customer
przeznaczona jest dla organizacji, których celem jest wykazanie zdolności do ciągłego dostarczania wyrobu spełniającego wymagania klienta
This is to demonstrate to us what a person who has wisdom would be like in practice;'wisdom' cannot exist except in someone's mind, and so this device of personification is used.
Celem tego jest pokazanie nam jaką osobą, która posiada mądrość byłaby w rzeczywistości-"Mądrość" nie może istnieć poza naszym umysłem i w tym celu posłużono się personifikacją.
which seems incomprehensible make sense. The challenge is to demonstrate with him solely because of his desire to have everything he experiences.
Moim zadaniem jest wykazanie na jego przykładzie, jak bardzo człowiek wikła się w oszukiwanie siebie i innych.
Other manner of documenting my capabilities in computer sciences is to demonstrate some out of powerful potentials of the"totaliztic keyboard" which I developed in person during the practical implementation of completely new idea of computerisation which I described above under the name of"all in one.
Innym sposobem udokumentowania moich zdolności informatycznych, jest zademonstrowanie niektórych z potężnych możliwości"totaliztycznej klawiatury" którą osobiście opracowałem i zaprogramowałem w celu praktycznego wdrożenia zupełnie nowej idei komputeryzacji jaką opisałem powyżej pod nazwą"wszystko w jednym.
the goal of which is to demonstrate the reality of paranormal phenomena to mainstream scientists
której celem jest pokazanie rzeczywistości zjawisk paranormalnych do głównego nurtu naukowców
The principal purpose is to demonstrate the shared commitment to human rights which we have, but it also constitutes
Uwzględnienie takiej klauzuli ma na celu głównie zademonstrowanie naszego wspólnego zaangażowania w obronę praw człowieka,
The solution is to demonstrate convincingly that the EU is serious about implementing in practice its universal values- it is not about EU values
Rozwiązanie polega na przekonującym wykazaniu, że UE poważnie traktuje wdrażanie w praktyce swoich uniwersalnych wartości- nie chodzi tu o wartości UE
Central to the EU's strategy and credibility is to demonstrate that the migration system can be restored to proper functioning,
Dla unijnej strategii i wiarygodności UE najważniejsze jest wykazanie, że można przywrócić właściwe funkcjonowanie systemu migracyjnego,
The Commission's vision is to demonstrate by 2013 to all EU citizens that they can shop from anywhere in the EU with confidence
Pragnieniem Komisji jest pokazanie wszystkim obywatelom UE do 2013 roku, że mogą dokonywać zakupów w całej UE,
The aim of the Meetings Week Poland is to demonstrate the scale of the meetings industry in Poland,
Celem Meetings Week Poland jest zademonstrowanie skali branży spotkań w Polsce,
The voice said to me: this experience is to demonstrate that in case of freeing a serpent and bringing it to life,
Głos ten powiedział do mnie: to doświadczenie ma ci zademonstrować, że przy uwalnianiu i ożywieniu"serpenta" należy się kierować wiedzą
the best way to convince them of the validity of our understanding is to demonstrate our level of realization through actions and behavior.
najlepszym sposobem przekonania ich do uznania naszego poziomu urzeczywistnienia jest zademonstrowanie go przez nasze działania i zachowanie.
Ceramic artist's creative work is to demonstrate the concept of audience to accept the concept of form,
Ceramicznych artysty twórczej pracy jest przedstawienie koncepcji publiczności przyjąć koncepcję formy,
Overall goal of this action is to demonstrating the market viability of these technologies.
Ogólnym celem tego działania jest wykazanie wydolności rynkowej tych technologii.
The idea was to demonstrate new ideas in town planning.
Głównym celem było przedstawienie koncepcji zagospodarowania nowych obszarów miasta.
The point of this exercise was to demonstrate Jaguar's reliability as a make.
Celem tego było udowodnienie, że Jaguary niezawodne jako marka.
The principal value of the actions undertaken since 2000 has been to demonstrate the potential and conditions for success,
Nadrzędną wartością działań podjętych w okresie od 2000 r. jest wykazanie potencjału i warunków osiągnięcia sukcesu,
Results: 46, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish