ZADEMONSTROWANIE in English translation

demonstration
demonstracja
pokaz
wykazanie
demonstracyjny
manifestacja
prezentacja
zademonstrowanie
demonstrating
wykazać
zademonstrować
pokazać
udowodnić
wykazanie
dowieść
demonstracja
pokazują
wykazują
wskazują
to show
pokazać
pokazywać
wykazać
ujawnić
pokaż
wyświetlić
udowodnić
ukazać
wykazanie
wykazywać
demonstrate
wykazać
zademonstrować
pokazać
udowodnić
wykazanie
dowieść
demonstracja
pokazują
wykazują
wskazują
proving
udowodnić
okazać się
dowieść
udowadniać
dowód
wykazać
potwierdzić
dowodzą
udowodnienia
potwierdzają

Examples of using Zademonstrowanie in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pierwszy z nich ma na celu zademonstrowanie zastosowania zaawansowanej technologii ultrawysokiego ciśnienia wody do odzyskiwania materiału z zużytych opon.
The first aims to demonstrate the use of an advanced ultra high pressure water technology to recover material from used tyres.
umożliwiając UE zademonstrowanie bardziej spójnego podejścia.
enabling the EU to demonstrate a more coherent approach.
Obecnie realizowanych jest sześć dużych projektów CCS mających na celu zademonstrowanie danej technologii na potrzeby wytwarzania energii elektrycznej.
There are currently six large-scale CCS projects under construction designed to demonstrate the technology in electricity generation.
Mój pogląd na temat wniosku w sprawie rezolucji w sprawie ochrony nieletnich na Litwie ma na celu zademonstrowanie bardzo poważnych obaw natury instytucjonalnej.
My judgment on the motion for a resolution on the protection of minors in Lithuania is intended to demonstrate a very serious institutional concern.
Naszym celem jest zademonstrowanie ciągłego znaczenia.
It is our goal to demonstrate the continued value.
W wywiadzie dla Radio Liberty, Pawlenko powiedział, że głównym celem tej inicjatywy było zademonstrowanie potencjału eksportowego Ukrainy.
In his interview to Radio Liberty, Pavlenko said that the main purpose of the FoodUA online initiative was to demonstrate that the Ukrainian agricultural sector has a powerful export potential.
Naszą misją jest odbudowanie zaufania do policji… i zademonstrowanie, że… policja w Hong Kong'u może przyrowadzić bandytów przed oblicze sądu.
Our mission is to redeem police reputation and to demonstrate Hong Kong police can bring bad guys to justice.
między innymi poprzez zademonstrowanie rzeczywistego wpływu polityki Unii na życie wszystkich obywateli,
including by demonstrating the tangible impact of Union policies in citizens' lives,
Jeżeli takie zademonstrowanie godności Jezusa było potrzebne i właściwe to tym bardziej potrzebnym zdaje się być,
And if such a demonstration of the worthiness of Jesus,
000 Feynman Grand Prize za zademonstrowanie dwóch urządzeń molekularnych zdolnych do precyzyjnego operowania w nanoskali.
the $250,000 Feynman Grand Prize for demonstrating two molecular machines capable of nanoscale positional accuracy and computation.
Zademonstrowanie do 2015 r. pierwszych rezultatów działań polegających na usunięciu największych barier dla innowacji na szczeblu unijnym,
By 2015 to show first results of actions to remove major barriers to innovation at the EU, Member State
Tak wspaniałe i chwalebne będzie zademonstrowanie Boskich łask i błogosławieństw w Mesjaszu, że nie będzie słyszane ani jedno słowo sprzeciwu-„każde kolano Mu się ukłoni i każdy język wysławiać Go będzie”.
So grand, so glorious will be the demonstration of divine power and blessing in the Messiah that no word of dissent will be heard--unto him every knee shall bow and every tongue confess.
Dlatego najważniejsze będzie zademonstrowanie znaczącej woli politycznej
it is a matter of demonstrating significant political will,
przedstawiciele wszystkich państw członkowskich, zarówno w Parlamencie, jak i w innych instytucjach europejskich, zrozumieją, że zademonstrowanie tego obywatelom Europy jest niezbędne.
in the other European institutions will understand how vital this demonstration is for European citizens.
co jest równie ważnie, zademonstrowanie wartości SEO
just as importantly, demonstrate the value of SEO
Zademonstrowanie, że reżim totalitarny nie należy do niezniszczalnych, doprowadziło do upadku Muru Berlińskiego, pozwoliło Państwom Nadbałtyckim odzyskać niepodległość
The demonstration that the totalitarian regime was not invincible led to the fall of the Berlin Wall, it allowed the Baltic States
Uwzględnienie takiej klauzuli ma na celu głównie zademonstrowanie naszego wspólnego zaangażowania w obronę praw człowieka,
The principal purpose is to demonstrate the shared commitment to human rights which we have, but it also constitutes
I sądzę, że dobrym sposobem, aby to dowieść, jest zademonstrowanie wam, jak przebiegał mój proces myślowy, kiedy decydowałem, co umieścić na ścianie za moimi plecami w trakcie swojego wystąpienia.
And I think a good way to prove this is simply to demonstrate to you what my thought process was when deciding what to put on the wall behind me when I spoke.
Dzięki skoordynowaniu instrumentów dotyczących badań i instrumentów wdrożeniowych możliwe będzie zademonstrowanie rozwiązań technologicznych i organizacyjnych w obszarach,
Research and deployment instruments will be coordinated to demonstrate technological and organisational solutions in areas,
było zademonstrowanie całkowitego oddania bóstwom, które władne były udzielić autorytet królom
was to demonstrate devotion to the gods who had granted authority to kings and pharaohs- the embodiment
Results: 78, Time: 0.0849

Top dictionary queries

Polish - English