IT'S CRAZY in Polish translation

[its 'kreizi]
[its 'kreizi]
to szaleństwo
this is crazy
this is insane
this is madness
this insanity
this is nuts
this craziness
it's mad
this lunacy
to szalone
it's crazy
to wariactwo
this is crazy
this is insane
this is nuts
this sounds crazy
this is ridiculous
to obłęd
this is crazy
this is insane
this is madness
it's insanity
this is lunacy
she is going mad
to głupie
it's stupid
it's silly
it's dumb
it's crazy
it's foolish
it's ridiculous
it's lame
jest szalone
be crazy
be mad
be insane
be a lunatic
to dziwne
it's a strange
it's a weird
to niesamowite
it's amazing
it's incredible
that's awesome
it's crazy
has this amazing
it's remarkable
this is unbelievable
it's weird
it's uncanny
wow
to zwariowane
szaleństwem jest
to szalenstwo
to absurd
to szalenie
jest szalenie
to głupota
to szaleñstwo
szaleństwem było
to jest chore

Examples of using It's crazy in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It's crazy, but.
To głupie, ale.
It's crazy!- He was in the woods!
To obłęd!- On był w lesie!
It's crazy.
To wariactwo. Nie mogę uwieżyć.
It's crazy, huh? I know!
Wiem! To szalone, co?
It's crazy, because people.
To szaleństwo ponieważ ludzie.
No, no. It's crazy.
To jest szalone- Nieważne.
It's crazy what people will do when they smell money coming.
To niesamowite, co ludzie są w stanie zrobić, gdy poczują zapach pieniędzy.
It's crazy, right?
To zwariowane, prawda?
It's crazy, right?
To dziwne, prawda?
It's crazy, right?
To głupie, prawda?
It's crazy, isn't it?.
To wariactwo, prawda?
It's crazy, but I'm a legend, you know?
To szalone, ale jestem legendą, wiesz?
It's crazy, but I feel like a whole new person.
To obłęd, ale czuję się jak nowo narodzona.
It's crazy, but it works.
Jest szalone, ale działa.
It's crazy, really, but, Tch… I… You know.
To szaleństwo, ale… Cheryl wie o plamie.
But it's crazy to date someone in high school?
Ale szaleństwem jest umawiać się z kimś ze studiów?
It's crazy, isn't it?.
To niesamowite, nieprawdaż?
It's crazy, right?
To zwariowane, co nie?
I know it's crazy, but sometimes it's like there's this unspoken thing between us.
Wiem, że to dziwne, ale czasami jest między nami coś niedopowiedzianego.
I know, it's crazy, but he's my boss.
Wiem, to głupie, ale to mój szef.
Results: 849, Time: 0.1369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish