IT IN THE PAPERS in Polish translation

[it in ðə 'peipəz]
[it in ðə 'peipəz]
tym w gazetach
tym w gazecie
to w gazetach
to w gazecie
tego w dokumentach

Examples of using It in the papers in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I read it in the papers. She's dead.
Czytałem o tym w gazecie. Nie żyje.
Why wasn't it in the papers?
Dlaczego nie pisali o tym w gazetach?
Tell her we will print it in the papers.
Powiedz jej, że wydrukujemy wszystko w gazetach.
I knew it was the same man the moment we read it in the papers.
Wiedziałam, że to on, jak tylko przeczytaliśmy o tym w gazetach.
Yeah?- Having to read it in the papers.
To, że przeczytałem o nim w gazetach.
Have you seen it in the papers?
Czy widziałaś co pisza w gazetach?
I want you to make a statement clearing me and I want it in the papers.
Chcę, żebyś mnie publicznie oczyścił z zarzutów i gazety to wydrukują.
I wanted you to hear from me before you read it in the papers.
Nie chcę, by przeczytał pan o tym w gazetach.
I will just have to read about it in the papers, because if Vic's out, so am I.
Więc poczytam o tym w gazetach, bo jeśli Vic odchodzi, to ja też.
I will just have to read about it in the papers, because if Vic's out, so am I.
To mnie też. Przeczytam o tym w gazetach, bo jeśli Vic'a w tym nie ma.
I read about it in the papers. I ain't been there, and no-one can say I have.
Czytałem o tym w gazecie, ale mnie tam nie było.
I did find out, because they publish it in the papers.
dowiedziałam się, bo piszą o tym w gazetach.
You probably just saw him on TV before or read about it in the papers.
Prawdopodobnie po prostu widziałaś go wcześniej w TV albo przeczytałaś o nim w gazetach.
when you told me about that poor Bryan Drake and I read about it in the papers, I felt sorry for him.
powiedzieliście mi o biednym Bryanie Drake i przeczytałam o tym w gazecie, zrobiło mi się go żal.
I read about it in the paper. But he did have it coming.
Czytałam o tym w gazecie, ale spodziewał się tego..
I read about it in the paper, and what with your dad out of town.
Czytałam o tym w gazecie i dopóki twój ojciec jest poza miastem.
I could read about it in the paper.
przeczytałabym o tym w gazetach.
I read about it in the paper. I didn't need to see it..
Czytałem o tym w gazecie, nie musiałem tego oglądać.
I'm sure I will read about it in the paper.
Jestem pewien, że przeczytamy o tym w gazetach.
I read about it in the paper, and I thought, wow, I was, like, really close.
Nie. Przeczytałam o tym w gazecie, naprawdę blisko. i pomyślałem.
Results: 44, Time: 0.0616

It in the papers in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish