KHODORKOVSKY in Polish translation

chodorkowski
khodorkovsky
chodorkowskiego
khodorkovsky

Examples of using Khodorkovsky in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
in particular the imprisonment of opposition politicians- for example Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky, whose trials and conditions of detention constitute a violation even of Russian law?
wymiar sprawiedliwości w Rosji, zwłaszcza w świetle uwięzienia polityków opozycji- na przykład Platona Liebiediewa i Michaiła Chodorkowskiego, w przypadku których zarówno procesy sądowe, jak i warunki aresztu stanowią naruszenie nawet rosyjskiego prawa?
Everything changed in 2014 when the Khodorkovsky family think tank, the Institute of Modern Russia in New York, published an analysis by journalists Peter Pomerantsev and Michael Weiss 6.
Wszystko zmieniło się jednak w 2014 roku, kiedy Instytut Rosji Współczesnej w Nowym Jorku- czyli żydowski think tank rodziny Chodorkowskiego[8]- opublikował analizę dziennikarzy Piotra Pomierancewa i Michaela Weissa 9.
Vladimir Lukin replied to the question of Adam Rotfeld about the case of Sergei Magnitsky and Mikhail Khodorkovsky. He admitted that as a member of the presidential council he demanded the president to re-investigate the case of Magnitsky and Khodorkovsky.
Na pytanie Adam Rotfelda o sprawy Siergieja Magnickiego i Michaiła Chodorkowskiego Vladimir Lukin przyznał, że jako członek prezydenckiej rady, zażądał, aby prezydent Miedwiedew rozważył sprawę Magnickiego i Chodorkowskiego.
Mikhail Khodorkovsky, and this would be the most effective strategy
Michaiłem Chodorkowskim- i to byłaby najskuteczniejsza strategia
the European Union has already publicly reacted to the proceedings against Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev through the declaration by High Representative Catherine Ashton.
Unia Europejska rzeczywiście publicznie zareagowała, poprzez deklarację wysokiej przedstawiciel, Catherine Ashton, na śledztwo prowadzone przeciwko Michaiłowi Chodorkowskiemu i Płatonowi Lebiedewowi.
Mikhail Khodorkovsky, together in the European Parliament- that would be a sight worth not only the attention of the world's media,
Michaił Chodorowski, razem w Parlamencie Europejskim- to byłby widok nie tylko wart uwagi światowych mediów,
Where Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev are concerned,
Jeśli zaś chodzi o Michaiła Chodorkowskiego i Płatona Lebiediewa, to powiem,
In view of the latest spectacular cases concerning Khodorkovsky, Lebedev and Bachmina,
Moje pytanie skierowane do Rady, w świetle ostatnich spektakularnych wydarzeń w sprawach Chodorkowskiego, Liebiediewa i Bachminy,
if it proved to be true that Judge Viktor Danilkin did write the verdict on Khodorkovsky and Lebedev taking direct orders from the Moscow city court,
okazało się, że sędzia Wiktor Daniłkin naprawdę przygotował wyrok w sprawie Chodorkowskiego i Lebiediewa według bezpośrednich nakazów moskiewskiego sądu, czy taki sędzia
removing Mr. Khodorkovsky from the political arena” Final Award, para.
usuwanie Mr. Chodorkowski z areny politycznej” ostateczna Nagroda, dla.
Mikhail Khodorkovsky, Basta, L'One,
Michaił Chodorkowski, Basta,
The Khodorkovsky case is just symbolic.
Przypadek Chodorowskiego ma charakter wręcz symboliczny.
If the Khodorkovsky case was a test case for the rule of law in Russia,
Gdyby sprawa Chodorowskiego miała być sprawdzianem dla państwa prawa w Rosji,
The Khodorkovsky case clearly demonstrates this.
Przypadek Chodorkowskiego jest tego jasnym dowodem.
Khodorkovsky was arrested in October 2003 in Novosibirsk.
Chodorkowskiego aresztowano w październiku 2003 roku w Nowosybirsku.
Tomorrow, Mikhail Khodorkovsky comes to the end of his four-year prison sentence in Siberia.
Jutro Michaił Chodorkowski kończy swoją czteroletnią karę więzienia na Syberii.
Mikhail Khodorkovsky is a businessman,
Michaił Chodorkowski jest biznesmenem,
Today, in strict utilitarian terms, Khodorkovsky is a force for good in Russia.
Dzisiaj, w sensie czysto utylitarnym, Chodorkowski jest siłą działającą dla dobra w Rosji.
Khodorkovsky and Lebedev, Russian authorities violated basic standards of due process
Chodorkowski i Lebiediew, Rosyjskie władze naruszyły podstawowe standardy rzetelnego procesu
This year's laureate of the Lech Wałęsa Award was Mikhail Khodorkovsky.
Laureatem nagrody Lecha Wałęsy został Michaił Chodorkowski.
Results: 67, Time: 0.0472

Top dictionary queries

English - Polish