LESS THAN ONE MONTH in Polish translation

[les ðæn wʌn mʌnθ]
[les ðæn wʌn mʌnθ]
krótszy niż jeden miesiąc
less than one month
mniej niż jeden miesiąc

Examples of using Less than one month in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
time limit as the Commission shall fix, but in no case less than one month.
organizacjom zgłoszenie uwag w terminie ustalonym przez Komisję, nie krótszym niż jeden miesiąc.
work for less than 8 hours per week or who are employed for less than one month.
zatrudnianych na okres krótszy niż jeden miesiąc równe warunki zatrudnienia z porównywalnym personelem stałym.
Not less than one month before the expiry to the probationary period, a report shall be made on the ability of the staff member to perform the
Nie mniej niż na miesiąc przed zakończeniem okresu próbnego sporządzony zostanie raport na temat wypełniania przez pracownika obowiązków związanych z jego stanowiskiem,
Less than one month later, the loyal units of the German army, augmented by several Freikorps,
Po niecałym miesiącu lojalistyczne oddziały niemieckiej armii w połączeniu z kilkoma Freikorpsami wkroczyły do Monachium
traineeships lasting no less than one month in one unit
praktyki trwające nie krócej niż miesiąc w jednej jednostce
a time-limit which shall not be less than one month from the date on which the chairman receives notification to this effect.
termin na dostarczenie opinii, który nie może być krótszy niż miesiąc od daty skierowania do przewodniczącego zawiadomienia w tej sprawie.
a time limit which may not be less than one month from the date on which the chairman receives notification to this effect.
termin na dostarczenie opinii, który nie może być krótszy niż miesiąc od daty skierowania do przewodniczącego zawiadomienia w tej sprawie.
such a time limit shall be not less than one month and not more than three months..
to termin ten nie może być krótszy niż miesiąc ani dłuższy niż trzy miesiące..
a time limit which may not be less than one month from the date on which the chairman receives notification to this effect.
termin na dostarczenie opinii, który nie może być krótszy niż miesiąc od daty skierowania do przewodniczącego zawiadomienia w tej sprawie.
not being less than one month, which it shall fix.
terminie przez nią określonym, który nie może być krótszy niż jeden miesiąc.
be not less than one month, or, when those conditions are not fulfilled,
termin ten nie może być krótszy niż jeden miesiąc lub, jeżeli warunki te nie są spełnione, krótszy niż dwa miesiące,
set the ECB a time limit for the submission of its opinion which may not be less than one month from the date on which the President of the ECB receives notification to this effect.
wyznaczyć EBC limit czasu na przedstawienie jego opinii, który nie może być krótszy niż jeden miesiąc od dnia, w którym prezes EBC otrzyma zawiadomienie na ten temat.
the sons of Zebedee little realized that in less than one month their beloved teacher would be hanging on a Roman cross with a dying thief on one side
lewej ręce Jezusa w Jerozolimie, nie zdawali sobie sprawy, że w niecały miesiąc ich ukochany nauczyciel będzie wisiał na rzymskim krzyżu, ze złodziejem umierającym
be not less than one month, or, when those conditions are not fulfilled,
jest nie krótszy niż jeden miesiąc, a jeżeli warunki te nie są spełnione, nie krótszy niż dwa miesiące
the Member States' competition authorities shall determine on a case-by-case basis and which shall be not less than one month, to demonstrate at the request of the Commission
który Komisja lub organy ochrony konkurencji Państw Członkowskich określają w zależności od sprawy i który nie jest krótszy niż jeden miesiąc, udowodnić na wniosek Komisji
a case-by-case basis and which shall be not less than one month, to demonstrate at the Commission's request that the conditions
który Komisja określa w zależności od sprawy i który nie jest krótszy niż jeden miesiąc, udowodnić na wniosek Komisji,
4000+ radio stations for less than ONE month of basic cable service.
stacji radiowych dla 4000+ mniej niż jednego miesiąca od podstawowych usług kablowej.
Month" shall mean a calendar month or 30 days made up of periods of less than one month.
Miesiąc" oznacza miesiąc kalendarzowy lub 30 dni złożonych z okresów krótszych niż jeden miesiąc.
similar short-term insurance policies of less than one month's duration;
podobnych krótkoterminowych polis o okresie ważności krótszym niż jeden miesiąc;
The Commission may fix a time limit of not less than one month for the communication of the information requested.
Komisja może ustanowić termin nie krótszy niż jeden miesiąc na dostarczenie takich informacji.
Results: 223, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish