LITTLE BORING in Polish translation

['litl 'bɔːriŋ]
['litl 'bɔːriŋ]
trochę nudne
bit boring
little boring
kind of boring
bit dull
little bit tedious
trochę nudno
little boring
bit boring
little dull
kind of boring
nieco nudne
trochę nudna
bit boring
little boring
kind of boring
bit dull
little bit tedious
trochę nudny
bit boring
little boring
kind of boring
bit dull
little bit tedious

Examples of using Little boring in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sounds little boring for a world traveler like you.
Brzmi trochę nudno, jak na takiego podróżnika.
Easy, but a little boring. Yeah.
Tak. Łatwy, ale trochę nudny.
Yeah. Easy, but a little boring.
Tak. Łatwy, ale trochę nudny.
I could use a little boring right now.
Przydałoby mi się teraz coś nudnego.
A little boring.
Troszeczkę nudny.
Sounds a little boring, but if that's what you want, you can ask the man yourself.
Brzmi nudnawo, ale jeśli tego chcesz, sam możesz go spytać.
But… you know, a little boring.
Ale trochę się nudzę.
Sounds a little boring for a world traveler like you.
Dla takiego podróznika brzmi to troche nudnie.- Mam nadzieje.
We figured it was a little boring.
Uważał, że będzie ona zbyt nudna.
Even if it is a little boring.
Nawet, jeśli jest tu troche nudno.
Just turns out man-blanket's a little boring.
Okazało się tylko, że jest trochę nudny.
Maybe I will try that for while. Sounds little boring for a world traveler like you.
Może spróbuję.- Dla takiego podróżnika brzmi to trochę nudnie.
In fact, President Obama tends to find summit meeting with European leaders a little boring, because we agree on so many things….
Tak naprawdę prezydent Obama uważa unijno-amerykańskie szczyty za trochę nudne, ponieważ zgadzamy się w tak wielu sprawach.
If simply soaking up the sun seems a little boring though, you can always go snorkelling,
Jeśli jednak samo nasłonecznienie wydaje się trochę nudne, zawsze można nurkować,
Usually if you see something over and over again it becomes a little boring, but not with Dharma Sangha.
Zazwyczaj, gdy widzisz coś raz po raz staje się to nieco nudne, ale nie z Dharma Sanghą.
but it gets a little boring, don't you think?
ale to robi się trochę nudne, nie sądzisz?
Maybe I am a little boring by your standards, but at least I'm not immature.
Może jak na twoje standardy jestem trochę nudna, ale nie jestem przynajmniej niedojrzała.
But it gets a little boring, don't you think? Look, we can sit here and punch the clock for?
Możemy tu siedzieć i odbębniać sesje, ale czy nie staje się to trochę nudne?
she's a little boring, so give her all the help you can.
jest trochę nudna, więc wesprzyj ją jak tylko możesz.
but it gets a little boring, don't you think?
ale czy nie staje się to trochę nudne?
Results: 56, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish