LONG-TERM VIABILITY in Polish translation

['lɒŋ-t3ːm ˌvaiə'biliti]
['lɒŋ-t3ːm ˌvaiə'biliti]
długookresowej żywotności
długoterminowej opłacalności
długotrwałej rentowności
długoterminowej żywotności
długoterminową rentowność

Examples of using Long-term viability in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
to the restructuring costs, measures to bring the necessary changes to business models where appropriate to ensure long-term viability as well as measures to mitigate distortions of competition such as acquisition and advertising bans.
środki na rzecz wprowadzenia- w stosownych przypadkach- niezbędnych zmian do modeli biznesowych w celu zapewnienia długotrwałej rentowności oraz środki na rzecz ograniczenia zakłóceń konkurencji, na przykład zakazy zakupu i reklamy.
In particular, in addition to measures aiming to restore the long-term viability of the institution, the plan should include measures limiting the aid to the minimum burden sharing, and measures limiting distortions of competition.
Oprócz środków mających na celu przywrócenie długoterminowej rentowności instytucji, plan ten powinien w szczególności obejmować środki ograniczające pomoc państwa do minimalnego podziału obciążeń oraz środki służące ograniczeniu zakłóceń konkurencji.
is important for both the long-term viability of the universal service
jest ważne zarówno dla długoterminowej żywotności usługi powszechnej jak
at increasing their long-term viability.
z drugiej na poprawę długoterminowej rentowności tych systemów.
In particular it doubts that the restructuring plan would restore the long-term viability of HCM, as it is largely focused on debt-servicing
Komisja ma w szczególności wątpliwości co do tego, czy plan restrukturyzacji pozwoli HCM odzyskać długoterminową rentowność, ponieważ jest on w dużej mierze uzależniony od zawarcia układu z wierzycielami
granted to a company in difficulty will have to be taken into account in the overall assessment of the restructuring plans and the long-term viability.
przyznana przedsiębiorstwu znajdującemu się w trudnej sytuacji będzie musiała być uwzględniona w ogólnej ocenie planów restrukturyzacji i długoterminowej rentowności.
In particular, it has doubts that the measures of the restructuring plan are actually capable of restoring long-term viability of the firm within a reasonable timescale
Komisja powątpiewa w szczególności, czy środki przewidziane w planie restrukturyzacji FSO są faktycznie wystarczające, aby przywrócić długoterminową rentowność firmy w rozsądnym okresie,
provided that they offer adequate guarantees as to the efficiency and long-term viability of their business.
pod warunkiem że zaoferują odpowiednie gwarancje w zakresie efektywności i długoterminowej rentowności swoich zakładów.
The restructuring plan includes several measures that according to the company should restore the long-term viability, in particular a modification of the organisational structure of the company with the creation of HSW-Trading responsible for production
W ramach planu restrukturyzacji przewidziano kilka środków, które według spółki powinny przywrócić długoterminową rentowność firmy, w szczególności modyfikację jej struktury organizacyjnej, w tym utworzenie spółki HSW-Trading odpowiedzialnej za produkcję
the conclusion of industrial partnerships covering a significant part of the company's activities was required in order to strengthen the long-term viability and prospects of the company.
także przedstawiono wymóg sfinalizowania partnerstwa przemysłowego obejmującego istotną część działalności przedsiębiorstwa w celu wzmocnienia jego długoterminowej rentowności i perspektyw.
also if the restructuring plan is sufficient to restore the long-term viability of the company.
także czy plan restrukturyzacyjny jest w stanie przywrócić długoterminową rentowność spółki.
provide the social partners with relevant information to ensure the sector's long-term viability.
dostarczać partnerom społecznym istotne informacje pozwalające zapewnić długoterminową rentowność sektora.
to ensure the group's long-term viability.
aby zapewnić długotrwałą rentowność grupy.
Different management tools should be studied with a view to ensuring the long-term viability of Europe's fishing communities,
Należy zbadać różne narzędzia zarządzania w celu zapewnienia długookresowej trwałości europejskich wspólnot zajmujących się rybołówstwem,
In particular, it gives detailed guidance on how restructuring plans need to address long-term viability, burden-sharing between the bank, its shareholders
Przede wszystkim komunikat ten zawiera szczegółowe wskazówki, w jaki sposób w planach restrukturyzacji należy się odnieść do długoterminowej rentowności, podziału obciążeń między banki,
which effectively address the current economic difficulties, whilst ensuring the long-term viability of fisheries sector.
które skutecznie rozwiążą bieżące trudności ekonomiczne zapewniając jednocześnie długofalową rentowność sektora rybołówstwa.
Where measures are implemented by Member States in the context of Fleet Adaptation Schemes, with a view to ensure the long-term viability of one or more of their fleets through capacity reduction,
W przypadku środków realizowanych przez państwa członkowskie w kontekście programów na rzecz dostosowania floty w celu zapewnienia długofalowej rentowności swojej floty lub większej ich liczby poprzez zmniejszenie zdolności połowowej,
before the restructuring aid to the two yards can be authorised under the state aid rules Poland must be able to demonstrate that the restructuring plans would ensure the yards' long-term viability free of further state support.
pomoc na restrukturyzację będzie mogła uzyskać akceptację zgodnie z zasadami w zakresie pomocy państwa, Polska musi być w stanie wykazać, że plany restrukturyzacyjne zapewnią długookresową rentowność stoczni bez dalszego wsparcia ze strony państwa.
to increase their share of the transport market in order to underpin their long-term viability.
zwiększyć ich udział w rynku transportowym i zagwarantować ich rentowność w perspektywie długoterminowej.
to increase their share of the transport market in order to underpin their long-term viability.
zwiększyć ich udział w rynku transportowym i zagwarantować ich rentowność w perspektywie długoterminowej.
Results: 62, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish