MAD DOG in Polish translation

[mæd dɒg]
[mæd dɒg]
wściekły pies
mad dog
rabid dog
angry dog
szalony pies
crazy dog
mad dog
mad dogiem
wściekły psie
zły pies
bad dog
bad doggy
mad dog
mad doga
wściekłe psy
mad dog
rabid dog
angry dog
szalonego psa
crazy dog
mad dog

Examples of using Mad dog in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Maurice''Mad Dog'' Miller… back when he was a pro.
Kazał się nazywać"Wściekłym Psem". Kiedy był zawodowcem.
Mad Dog Grimes has been waiting for revenge.
Wściekły Pies szukał zemsty odkąd Tommy Riordan.
We got a big day tomorrow, Mad Dog.
Jutro mamy ważny dzień, Wściekły Psie.
No. You're bunking with Mad Dog.
Nie. Masz cele z Mad Dogiem.
Hello, Donald. Mad Dog Mattis?
Witaj.- Szalony Pies Mattis?
I know just the Mad Dog for the job.
Znam"Wściekłego Psa", który się do tego nadaje.
Mad Dog chomping at the bit here.
Mad Dog pali się do akcji.
Playing tennis with Mad Dog Dwyer.
Z wściekłym psem Dwyerem. Grałem w tenisa.
Mad Dog Grimes has been poleaxed.
Wściekły Pies Grimes leży.
You handled that well, Mad Dog.
Dobrze sobie poradziłeś, Wściekły Psie.
You're gonna be my new Mad Dog.
Jestes moim nowym Mad Dogiem.
Mickey"Mad Dog"Davis… Oh, shit.
Cholera/Mickey"Szalony pies" Davis.
I wouldn't treat a mad dog the way he treats his liver.
Nie potraktowałby wściekłego psa tak, jak on traktuje swoją wątrobę.
But unlike when Mad Dog started using steroids, Smelly had a wife to consider.
Ale w przeciwieństwie do Mad Doga Smelly musiał liczyć się ze zdaniem żony.
Mad Dog Grimes has been poleaxed.
Mad Dog Grimes został powalony.
He was insane, baby, a mad dog. He's dead.
Był szaleńcem; wściekłym psem. Nie żyje.
There's a mad dog chasing people!
Wściekły pies ściga ludzi!
You're gonna be my new Mad Dog.
Będziesz moim nowym Mad Dogiem.
Oh, shit. Mickey"Mad Dog"Davis.
Cholera/Mickey"Szalony pies" Davis.
I only dabble in the violence, so… Modesty doesn't suit you, Mad Dog.
Nie pasuje do ciebie skromność, Wściekły Psie.
Results: 359, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish