MAD DOG in Russian translation

[mæd dɒg]
[mæd dɒg]
бешеный пес
mad dog
rabid dog
crazy dog
бешеная собака
mad dog
a rabid dog
бешенный пес
mad dog
безумная собака
mad dog
mad dog
бешенная собака
mad dog
бешеным псом
mad dog
rabid dog
crazy dog
бешеного пса
mad dog
rabid dog
crazy dog
бешеному псу
mad dog
rabid dog
crazy dog

Examples of using Mad dog in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's where he got the nickname"Mad Dog.
Ему дали кличку" Бешенная собака.
Like putting a mad dog back on a chain.
Это как посадить бешеного пса обратно на цепь.
I have yet to see the day you can make a deal with a mad dog.
Еще никому не удавалось договориться с бешеным псом.
I swear to God, there's a mad dog down the street a piece.
Клянусь Богом, на улице бешеная собака.
Or you can buy them on the internet like Mad Dog.
Или можешь купить в интернете, как Бешеный пес.
Mad Dog chomping at the bit here.
Бешеному Псу явно не терпится.
Does the Mad Dog of Wadiya have nuclear weapons?
Есть ли у Бешеного Пса Вадии ядерное оружие?
You let the kid out there with Mad Dog Morgan?
Ты позволил парню уйти с Бешеным Псом Морганом?
Leave her, Quested, or I will shoot you down like the mad dog you are.
Отпусти ее, Квестед, ты как бешеная собака, и я тебя пристрелю.
And his name was Mad Dog.
И его звали Бешеный Пес.
They would chase him out of the city like any mad dog.
Они бы выкинули его из города, как последнего бешеного пса!
Then you can tell Superintendent Fuller you let Mad Dog Morgan slip through our fingers.
Тогда можете сказать суперинтенданту Фуллеру, что позволили Бешеному Псу Моргану выскользнуть из рук.
He was a mad dog.
Он был бешеным псом.
Tommy Maloy, that mad dog Floyd Banner.
Томми Малой, этот бешеный пес Флойд Баннер.
And every canine on this planet will become a mad dog, forever!
И каждая собака на нашей планете станет бешеным псом, навсегда!
Look, I know what a mad dog looks like, dammit.
Послушай, я знаю как выглядит бешеный пес, черт возьми.
Old Teach, he rears up, and he snarls his mad dog snarl.
Старик Тич пришел в ярость, зарычал, как бешеная собака.
He is frequently seen in the company of Mad Dog.
Чаще всего Самосвала можно встретить в компании с Бешеным псом.
Mad dog over there.
У нас тут бешеный пес.
Look out, Mad Dog!
Только посмотри- бешеная собака!
Results: 108, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian