MAY IMPAIR in Polish translation

[mei im'peər]
[mei im'peər]
może upośledzać
mogą upośledzać
może osłabiać

Examples of using May impair in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The amount of alcohol in this medicinal product may impair the patients ability to drive
Ilość alkoholu obecna w produkcie leczniczym może upośledzać zdolność pacjenta do prowadzenia pojazdów
The following images show how wrong gamma may impair reproduction of a painting middle image is displayed correctly.
Poniższe obrazki pokazują jak niewłaściwa gamma może zaburzać reprodukcję obrazu środkowy obrazek wyświetlany jest poprawnie.
Carbonic anhydrase inhibitors may impair the ability to perform tasks requiring mental alertness and/or physical coordination see section 4.4.
Inhibitory anhydrazy węglanowej mogą upośledzać zdolność do wykonywania prac wymagających zwiększonej uwagi i(lub) koordynacji ruchowej patrz punkt 4.4.
The amount of ethanol in docetaxel may impair the ability to drive
Zawartość etanolu obecna w docetakselu może upośledzać zdolność prowadzenia pojazdów
Alcohol contained by the drug may impair the ability to drive vehicles
Alkohol zawarty w leku może zaburzać zdolność prowadzenia pojazdów mechanicznych
somnolence are common side effects which may impair the ability to drive
to często występujące objawy niepożądane, które mogą upośledzać zdolność prowadzenia pojazdów
This medicine may impair psychomotor performance,
Lek może zaburzać sprawność psychofizyczną,
enhancement of MRI with gadoversetamide may impair the visualization of existing lesions.
wzmocnienie MRI gadowersetamidem może upośledzać obrazowanie istniejących zmian.
Undesirable effects on the testis observed in rodent toxicity studies suggest that docetaxel may impair male fertility.
Działania niepożądane na jądra, obserwowane w badaniach toksyczności na gryzoniach sugerują, że docetaksel może zaburzać płodność u mężczyzn.
enhancement of MRI with Optimark may impair the visualization of existing lesions.
wzmocnienie MRI produktem Optimark może zaburzać obrazowanie istniejących zmian.
However, fentanyl may impair the mental or physical ability to perform potentially hazardous tasks such as driving
Niemniej jednak, istnieje możliwość, że fentanyl może wpływać na psychiczną lub fizyczną zdolność do wykonywania potencjalnie niebezpiecznych czynności, takich jak prowadzenie pojazdów
colestipol) may impair the absorption of vitamin D.
kolestypol) mogą zaburzać wchłanianie witaminy D.
The persistence of regional standards based on a differing application of IMO standards may impair the competitiveness of the EU fleet
Dalsze stosowanie regionalnych norm opartych na zróżnicowanym wdrażaniu norm IMO może negatywnie wpłynąć na konkurencyjność floty UE
Hizentra may impair the effect of some live virus vaccines such as measles,
Lek Hizentra może obniżać skuteczność niektórych szczepionek zawierających żywe wirusy,
A disruption or early ending of treatment with somatropin may impair the success of growth hormone therapy.
Przerwanie lub wczesne zakończenie leczenia somatropiną może wpłynąć ujemnie na powodzenie terapii hormonem wzrostu.
However, chronic maternal use may impair foetal intrauterine growth
Niemniej, ich chroniczne zażywanie przez matkę w ciąży może zakłócić wewnątrzmaciczny rozwój płodu
which, if it materializes, may impair the functioning of the financial system
które w razie jego materializacji zaburza działania systemu finansowego
In patients aged 4-5, tonsils are usually removed partially: the diseased part of the overgrown tissue is removed the removal of entire tonsils may impair immunity but is sometimes necessary.
U pacjentów w wieku 4-5 lat migdałki są przeważnie usuwane w sposób częściowy- wycinany zostaje chory fragment przerośniętej tkanki całkowite usunięcie może zaburzyć odporność, jednak czasami jest konieczne.
soiling…) may impair the functionality of connecting parts.
zabrudzenia…) mogą wpłynąć na funkcjonowanie części łączących.
Interruption or early stopping of treatment with Valtropin may impair the success of the growth hormone therapy.
Przerwanie lub zbyt wczesne zakończenie leczenia lekiem Valtropin może zmniejszyć skutek leczenia hormonem wzrostu.
Results: 62, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish