MORBIDITY in Polish translation

[mɔː'biditi]
[mɔː'biditi]
zachorowalność
morbidity
incidence
rates
zachorowalności
morbidity
incidence
rates
chorobowości
morbidity
chorób
disease
illness
sickness
condition
disorder
sick
zapadalności
incidence
maturity
rates
morbidity
chorobliwość
morbidity
zachorowalnością
morbidity
incidence
rates
chorobowość
morbidity

Examples of using Morbidity in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Maintenance review panel at 10:00, Morbidity and Mortality conference at 11:00.
Zebranie Komisji Rewizyjnej o 10:00, Konferencja o zachorowalności i śmiertelności o 11:00.
Morbidity rate, 98. Show me.
Pokaż mi. Współczynnik śmiertelności 98.
There's a morbidity and mortality conference tomorrow to figure out who's responsible for Foster's death.
Jutro jest konferencja na temat zachorowalności i śmiertelności by wskazać kto odpowiada za śmierć pana Foster.
Morbidity and Mortality conferences are fun meetings when they think you might be responsible for a patient's death.
Konferencje poświęcone chorobowości i umieralności to wesołe zebrania, na których podejrzewa się lekarzy o spowodowanie śmierci pacjenta.
The ultimate goal is to reduce injury mortality and morbidity and to ensure that the Community becomes a safer place to live in.
Nadrzędnym celem jest zmniejszenie śmiertelności i zachorowalności w wyniku urazów oraz doprowadzenie do tego, aby Wspólnota stała się bezpieczniejszym miejscem do życia.
Assessment of long term cardiovascular morbidity(e.g., incidence of events,
Długookresowa ocena chorób sercowo-naczyniowych(np. częstość występowania zdarzeń
Effective policies to address maternal mortality and morbidity, as well as complications from abortions, are well known.
Skuteczna polityka mająca na celu zmniejszego śmiertelności i zachorowalności okołoporodowej matek, a także komplikacji związanych z aborcjami, jest znana.
convincing efficacy regarding both primary and secondary prevention of cardiac mortality and morbidity.
chodzi o pierwotne, jak i wtórne zapobieganie chorobowości i umieralności związanej z układem krążenia.
Rising asthma morbidity rates and often insufficient control of the disease achievable by means of currently available methods make it necessary to find new,
Wzrastające wskaźniki zachorowalności na astmę oraz często niewystarczająca kontrola choroby, jaką udaje się uzyskać przy zastosowaniu dostępnych metod, powodują konieczność poszukiwania nowych,
The EESC underscores the mortality and morbidity differences that currently exist between EU Member States in particular for cardiovascular diseases,
EKES podkreśla występujące obecnie między państwami członkowskimi UE różnice w zakresie śmiertelności i zapadalności na choroby, zwłaszcza choroby układu krążenia,
prevalence, morbidity, cure, survival
częstości występowania, chorobowości, wyleczalności, przeżywalności
safe medical abortion and to reduce the mortality and morbidity due to unsafe abortion.
zredukowanie ilości przypadków śmiertelnych i chorób spowodowanych przez niebezpieczne aborcje.
Reducing morbidity and eliminating mortality from adrenal crisis is currently a number one priority for endocrinologists dealing with adrenal disorders.
Zmniejszać chorobliwość i eliminować śmiertelność od adrenal kryzysu jesteÅ›my obecnie numerowym jeden priorytetem dla endocrinologists rozdaje z adrenal nieład.
Increased levels of aggression, morbidity or mortality, stereotypes
Podwyższony poziom agresji, zachorowalności lub śmiertelności zwierząt,
Exposure to environmental tobacco smoke(ETS)- also referred to as second-hand tobacco smoke- is a widespread source of mortality, morbidity and disability in the European Union.
Narażenie na środowiskowy dym tytoniowy(ETS)- zwane także wtórnym dymem tytoniowym- pozostaje nadal szeroko rozprzestrzenionym źródłem nadmiernej umieralności, zapadalności i niepełnosprawności w Unii Europejskiej.
The effects of psychotropic drugs on the ability to participate and morbidity should be considered in a more sensitive manner.
Należy bardziej wyważony sposób uwzględniać wpływ środków psychotropowych oraz zachorowalności na możliwości uczestnictwa w życiu społeczeństwa.
SNB and axillary sampling have been recommended as an alternative to axillary dissection to reduce morbidity.
Gdy porÃ3wnuje pachowy Snb i pachowy prÃ3bobranie polecali jako alternatywa pachowy rozciÄTMcie zmniejszać chorobliwość.
Greater emphasis should be placed on systematic surveillance of the impact of vaccination programmes on morbidity and mortality and on good information on the immunization status in the EU.
Należy położyć większy nacisk na systematyczne nadzorowanie wpływu programów szczepień na zachorowalność i umieralność oraz na dobre informowanie o stanie immunizacji w UE.
Epidemiological studies have shown that long term treatment with hydrochlorothiazide reduces the risk of cardiovascular mortality and morbidity.
Badania epidemiologiczne wykazały, że długotrwałe leczenie hydrochlorotiazydem zmniejsza ryzyko zachorowalności i umieralności z powodu chorób układusercowo- naczyniowego.
Across Europe, malnutrition is associated with increased morbidity, prolonged hospital stays
W całej Europie niedożywienie jest związane ze zwiększoną zachorowalnością, długotrwałymi pobytami w szpitalu
Results: 120, Time: 0.0711

Top dictionary queries

English - Polish