MORE THAN DOUBLE in Polish translation

[mɔːr ðæn 'dʌbl]
[mɔːr ðæn 'dʌbl]
ponad dwukrotnie
over twice
to more than double
more than twofold
more than two-fold
więcej niż podwoić
more than double
ponad dwukrotny
more than double
more than two-fold
ponad dwukrotność
more than double
dwa razy więcej niż
więcej niż podwojenie

Examples of using More than double in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The European Wind Energy Association estimates that employment in the sector could more than double by 2020 to reach 330 000.
Europejskie stowarzyszenie sektorowe szacuje, że liczba zatrudnionych w 2020 r. może wynieść około 330 000, co oznacza ponad dwukrotny wzrost.
renewables are expected to be up on €38 billion- which is more than double the amount invested in the low-carbon economy in 2007-2013.
odnawialnych źródeł energii mają osiągnąć 38 mld euro,- co stanowi ponad dwukrotność kwoty zainwestowanej w gospodarkę niskoemisyjną w latach 2007-2013.
Poland, Hungary and Slovakia have also performed well with growth rates more than double the EU average.
Również w Polsce, na Węgrzech i Słowacji wskaźniki wzrostu ponad dwukrotnie przekraczały średnią UE.
The seeds are roughly the size of normal coffee beans except they have more than double the amount of caffeine as coffee beans.
Nasiona są mniej więcej wielkości normalnych ziaren kawy wyjątkiem mają więcej niż podwoić ilość kofeiny w ziaren kawy.
The maximum speed allowed for a measurement when driving over the speed bump is ten kilometers per hour, more than double walking pace.
Dopuszcza pomiaru prędkości przy przekraczaniu progu hamowania jest dziesięć kilometrów na godzinę, dwa razy więcej niż prędkość chodu.
The number of asylum seekers would more than double the population and far too big for such a small village to manage.
Liczba azylantów będzie więcej niż podwojenie populacji i zbyt duży dla takiej małej wsi do zarządzania.
It has grown from about €1.5 billion in 2000 to more than double- about €3.2 billion- in 2005.
Wartość ta wzrosła z około 1, 5 miliarda EUR w 2000 r. ponad dwukrotnie, do około 3, 2 miliarda EUR w 2005 r.
The seeds are roughly the dimension of normal coffee beans other than they have even more than double the amount of caffeine as coffee beans.
Nasiona są mniej więcej wielkości regularnych ziaren kawy z wyjątkiem mają nawet więcej niż podwoić ilość kofeiny w ziaren kawy.
In April 2007, the company announced plans for a second production line to more than double the mill's capacity.
W kwietniu 2007 roku firma ogłosiła plany utworzenia drugiej linii produkcyjnej, aby ponad dwukrotnie zwiększyć zdolność produkcyjną walcowni.
The seeds are approximately the size of routine coffee beans other than they have even more than double the quantity of caffeine as coffee beans.
Nasiona są mniej więcej wielkości ziaren kawy rutynowych innych niż oni mają nawet więcej niż podwoić ilość kofeiny w ziaren kawy.
the figure will more than double by 2040.
wartość będzie ponad dwukrotnie przez 2040.
The seeds are approximately the size of routine coffee beans other than they have more than double the amount of caffeine as coffee beans.
Nasiona są mniej więcej wielkości ziaren kawy oprócz rutynowych mają nawet więcej niż podwoić ilość kofeiny w ziaren kawy.
The seeds are approximately the dimension of routine coffee beans other than they have even more than double the amount of caffeine as coffee beans.
Nasiona są w przybliżeniu wymiar rutynowych ziaren kawy innych niż oni mają nawet więcej niż podwoić ilość kofeiny w ziaren kawy.
The MiG-29 is a modern supersonic fighter that can achieve more than double the speed of sound.
MiG-29 to nowoczesny naddźwiękowy myśliwiec, który osiąga prędkość ponad dwukrotnie większą niż prędkość dźwięku.
The seeds are about the size of normal coffee beans other than they have even more than double the amount of caffeine as coffee beans.
Nasiona są mniej więcej wielkości regularnych ziaren kawy, z wyjątkiem, że mają więcej niż podwoić ilość kofeiny w ziaren kawy.
The difference in price(more than double) did not result, in any way, in a huge difference in sound.
Ponad dwukrotna różnica w cenie w żaden sposób nie przekładała się na dużą różnicę w dźwięku.
In addition, because the overlap seam is more than double the thickness of the rest of the belt it is slightly stiffer
Ponadto, ponieważ nakładanie seam jest ponad dwukrotnie grubość reszty pasa jest nieco sztywniejsze
Poland's agricultural sector employs 11.4% of the workforce, more than double the EU average, while generating only 3.3%
Sektor rolny w Polsce zatrudnia 11, 4% ogółu siły roboczej- ponad dwa razy więcej niż wynosi średnia dla UE-
For example, the reward for 160,000 is more than double the reward for the 80,000 level.
Na przykład, nagroda za 160000 jest ponad dwukrotnie więcej niż nagroda za 80 poziomie.
In addition, because the overlap seam is more than double the thickness of the rest of the belt it is slightly stiffer
Ponadto, ponieważ szew nałożenia jest większy niż dwukrotnie grubość reszty pasa jest nieco sztywniejsza
Results: 105, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish