NEFF in Polish translation

neffa
neffem

Examples of using Neff in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Walter Neff.- If you're selling something.
Walter Neff.- Jeżeli pan jest akwizytorem.
Neff has a younger brother.
Davey ma młodszego brata.
It's the name. Neff? Neff.
Neff. Neff. To nazwisko!
Walter Neff.
Przed Walterem Neffem.
Pinheads and an albino named freddie neff.
Imieniem Freddie Neff. Trzej stożkogłowi i albinos.
Number 14 Neff Lane. What else do we need?
Left Lane, co jeszcze potrzebujemy?
I am trying to impress Dr. Neff.
próbuję zrobić wrażenie na dr Neffie.
I assume you're aware of Raymond Kessler and Leo Neff?
Zakładam, iż wie pan o Raymondzie Kesslerze i Leo Neffie?
Don't mind him, Mr. Neff.
Niech pan nie zwraca na niego uwagi.
With regard to your proposal to put Walter Neff under surveillance… I disagree absolutely. Dietrichson file.
Szanując pańską propozycję poddania Waltera Neffa inwigilacji pozwalam się z panem absolutnie niezgodzić.
Between Walter Neff and Mrs Phyllis Dietrichson between her and another man. whereas
Nie ustalono żadnego związku pomiędzy Walterem Neffem a panią Phyllis Dietrichson,
where you knock yourselves up a nice a la carte supper on your newly fitted Neff appliance.
gdzie przygotowujesz sobie miły, posiłek, zgodnie z menu na nowo zainstalowanym sprzęcie Neffa.
Vladimír Neff(June 13,
Vladimír Neff(ur. 13 czerwca 1909 w Pradze,
If you're selling something… Look, it's Mr. Dietrichson I want to talk to… Walter Neff. and it's not magazine subscriptions.
Chciałem rozmawiać z panem domu, nie prenumeratorami. Walter Neff.- Jeżeli pan jest akwizytorem.
No connection whatsoever has been established… between Walter Neff and Mrs. Phyllis Dietrichson… between her and another man. whereas I am now able to report that such a connection has been established.
Że taki związek został ustalony pomiędzy nią, a innym mężczyzną. Co więcej, nie ustalono żadnego związku pomiędzy Walterem Neffem a panią Phyllis Dietrichson.
Furthermore, no connection whatsoever has been established… between her and another man. whereas I am now able to report that such a connection has been established… between Walter Neff and Mrs. Phyllis Dietrichson.
Podczas, gdy pragnę poinformować, że taki związek został ustalony pomiędzy nią, a innym mężczyzną. Co więcej, nie ustalono żadnego związku pomiędzy Walterem Neffem a panią Phyllis Dietrichson.
another man. between Walter Neff and Mrs. Phyllis Dietrichson whereas I am now able to report… Furthermore, no connection whatsoever has been established.
taki związek został ustalony pomiędzy nią, a innym mężczyzną. Co więcej, nie ustalono żadnego związku pomiędzy Walterem Neffem a panią Phyllis Dietrichson.
Furthermore, no connection whatsoever has been established… whereas I am now able to report that such a connection has been established… between Walter Neff and Mrs. Phyllis Dietrichson… between her and another man.
Podczas, gdy pragnę poinformować, że taki związek został ustalony pomiędzy nią, a innym mężczyzną. Co więcej, nie ustalono żadnego związku pomiędzy Walterem Neffem a panią Phyllis Dietrichson.
Furthermore, no connection whatsoever has been established… between Walter Neff and Mrs. Phyllis Dietrichson… whereas I am now able to report that such a connection has been established… between her and another man.
Podczas, gdy pragnę poinformować, że taki związek został ustalony pomiędzy nią, a innym mężczyzną. Co więcej, nie ustalono żadnego związku pomiędzy Walterem Neffem a panią Phyllis Dietrichson.
another man. between Walter Neff and Mrs. Phyllis Dietrichson whereas I am now able to report that such a connection.
taki związek został ustalony pomiędzy nią, a innym mężczyzną. Co więcej, nie ustalono żadnego związku pomiędzy Walterem Neffem a panią Phyllis Dietrichson.
Results: 117, Time: 0.0635

Top dictionary queries

English - Polish