NOT NORMAL in Polish translation

[nɒt 'nɔːml]
[nɒt 'nɔːml]
nienormalny
abnormal
crazy
insane
sick
not normal
dim-witted
subnormal
nienormalne
abnormal
crazy
insane
sick
not normal
dim-witted
subnormal
nie normalne
not normal
nienormalna
abnormal
crazy
insane
sick
not normal
dim-witted
subnormal
nie normalny
not normal
normalny nie
not normal

Examples of using Not normal in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
That's just code for"not normal.
To poprostu kod na"nienormalny.
sorry, not normal?
co to? Przepraszam, nienormalne?
You mean she's not normal?
Czyli jest nienormalna?
We shouldn't use the term"not normal.
Nie powinno się mówić„nienormalny”.
This is not normal.
To jest nienormalne.
You Could Never Tell Anyone. Not Normal.
Nie możesz jej nikomu zdradzić! Nienormalna.
He's not normal.
On jest nienormalny.
I know how you feel about me--"she's not normal.
Wiem, co o mnie sądzisz."Ona jest nienormalna.
Not normal people. Them.
Nie normalnych ludzi, ale ich.
But I'm not normal, am I?
Ale nie jestem normalna, nie?
Not normal gay, but, ya know, crazy gay.-Really?
Nie normalnym gejem, Naprawdę? ale szalonym gejem?
The Old Man weren't normal.
Starzec normalny nie był.
She is not normal.
Ona jest nie normalna.
These are Marxist fanatics, not normal people.
To marksistowscy fanatycy, nie normalni ludzie.
If you're in high school, I think the most normal thing you can feel is not normal.
Gdy jesteś w liceum… najnormalniejszą rzeczą jest czucie się nienormalnym.
Bug fixed: generate images from original and not normal.
Buga: generowanie obrazów z oryginalnego, a nie normalnym.
They're not normal.
Oni są nienormalni.
These are Marxist fanatics, not normal people.
To fanatycy marksistowscy, nie normalni ludzie.
or veterinarians, not normal ones anyway.
nie jesteście myśliwymi ani weterynarzami, przynajmniej nie normalnymi.
Not normal weird, weird-weird.
Nie to normalne"dziwnie", tylko dziwne"dziwnie.
Results: 69, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish