OLD GENTLEMAN in Polish translation

[əʊld 'dʒentlmən]
[əʊld 'dʒentlmən]
starszy pan
old mr.
old gentleman
old lord
old master
old massa
starego gentlemana
old gentleman
starszy dżentelmen
old gentleman
starszego pana
old mr.
old gentleman
old lord
old master
old massa
stary pan
old mr.
old gentleman
old lord
old master
old massa
stary gentleman
old gentleman
starszy mężczyzna
old man
old male
old fellow

Examples of using Old gentleman in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
He's a very nice old gentleman, who makes lovely fireworks. Go and see this man.
Niech pan się spotka z tym człowiekiem… To bardzo miły starszy pan, który robi piękne fajerwerki.
Who had been my kindest friend. I never dreamed of any harm to the old gentleman One thing I swear to you,
Nie miałam żadnego zamiaru krzywdzenia starego gentlemana Jedno mogę przysiąc,
Go and see this man… He's a very nice old gentleman, who makes lovely fireworks.
Niech pan się spotka z tym człowiekiem… To bardzo miły starszy pan, który robi piękne fajerwerki.
When I wrote the letter I never dreamed of any harm to the old gentleman One thing I swear to you,
Nie miałam żadnego zamiaru krzywdzenia starego gentlemana Jedno mogę przysiąc, który… był moim najlepszym przyjacielem.
This old gentleman and his son offered us their rooms with a view for ours… which have no view.
Ten starszy dżentelmen i jego syn zaoferowali nam swoje pokoje, które mają widok.
I saw the old gentleman cross the street
Widziałem, jak starszy mężczyzna przeszedł przez ulicę
Who had been my kindest friend. when I wrote the letter I never dreamed of any harm to the old gentleman One thing I swear to you.
Nie miałam żadnego zamiaru krzywdzenia starego gentlemana Jedno mogę przysiąc, który… był moim najlepszym przyjacielem. kiedy napisałam list.
a kind old gentleman who lives in a comfortable home with his elderly housekeeper, Miss Nettles.
miłego starszego pana, który mieszka w wygodnym domku wraz ze swoją gosposią, starszą panną Nettles.
He was here when the old gentleman was living, when Mr. de Winter was a boy.
Był już wtedy, gdy stary pan jeszcze żył, a pan De Winter był jeszcze chłopcem.
From his hotel room he had called the Trade Mission every day at noon to ask if the old gentleman had put in an appearance.
Ze swojego pokoju hotelowego codziennie w południe telefonował do Misji Handlowej, żeby spytać, czy stary pan się zjawił.
I'm sure nobody would object to an old gentleman like Mr. Straus going in a boat.
Nikt nie powinien się sprzeciwić, aby stary dżentelmen, jak pan Straus, wsiadł do łodzi.
And if they have managed to get to the old gentleman, he realized, they certainly are going to get to me.
A jeżeli udało im się dobrać do starego pana, uświadomił sobie, to na pewno dobiorą się i do mnie.
Someday I know you will have understanding of the reasons which cause me to defer our conference until the old gentleman.
Wiem, że któregoś dnia pozna pan powody, zmuszające mnie do odkładania naszej konferencji do czasu przyjazdu starego pana….
A reporter who interviewed Langley in 1942 described him as a"soft-spoken old gentleman with a liking for privacy" who spoke in a"low.
Reporter, który przeprowadził wywiady z Langleyem w 1942 opisał go jako cichego, starszego dżentelmena, który lubi prywatność.
Among others old Fletcher remembers seeing him, and indeed the old gentleman was so struck by his peculiar agitation that he inadvertently allowed a quantity of whitewash to run down the brush into the sleeve of his coat while regarding him.
Między innymi stary Fletcher wspomina widząc go, a nawet stary pan był tak uderzył jego szczególny niepokój, że przypadkowo dozwolone ilości wybielić spływać szczoteczkę do rękawa płaszcza, podczas gdy na niego.
The late Mr. Thomas Cardew, an old gentleman… of a very charitable
Thomas Cardew, stary gentleman o bardzo łagodnym i miłosiernym usposobieniu odnalazł mnie
The Widow at Windsor and the Old Gentleman at Schoenbrunn were beloved by their peoples;
Wdowa Windsoru i Stary Gentleman z Schoenbrunn cieszyli się miłością swego ludu;
I have an older gentleman who swears by this topical spray.
To działa?- Przychodzi starszy pan który psika się sprejem z kwiatów konopii.
This older gentleman would like a lap dance.
Ten starszy pan prosi o taniec.
An older gentleman… Thank you.
Starszego pana…/Dziękuję.
Results: 47, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish