ONE VIAL CONTAINS in Polish translation

[wʌn 'vaiəl kən'teinz]
[wʌn 'vaiəl kən'teinz]

Examples of using One vial contains in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
one solvent ampoule, one vial containing the medicinal product one syringe,
jedną ampułkę z rozpuszczalnikiem, jedną fiolkę zawierającą lek, jedną strzykawkę,
one solvent vial, one vial containing the medicinal product one syringe,
jedną fiolkę z rozpuszczalnikiem, jedną fiolkę zawierającą lek, jedną strzykawkę,
One vial containing Pergoveris powder one solvent vial two alcohol swabs one syringe one needle for reconstitution and a fine bore needle for subcutaneous injection sharp container.
Jedną fiolkę zawierającą proszek leku Pergoveris, jedną fiolkę z rozpuszczalnikiem, dwa waciki nasączone alkoholem, jedną strzykawkę.
Dilution of the infusion concentrate 3.2.1 More than one vial containing reconstituted solution may be necessary to obtain the required dose for the patient.
Rozcieńczenie koncentratu do infuzji 3. 2. 1 Aby uzyskać dawkę wymaganą dla pacjenta, konieczne może być przygotowanie więcej niż jednej fiolki zawierającej roztwór powstały po rozpuszczeniu.
You should have a 2 ml pre-filled syringe containing clear liquid(the solvent) and one vial containing GONAL-f the white powder.
Przygotować roztwór do wstrzyknięcia: przygotowaćampułko- strzykawkę zawierającą 2 ml klarownego płynu(rozpuszczalnik) i jedną fiolkę zawierającą lek GONAL- f biały proszek.
HUMENZA consists of two vials: one vial containing the antigen(suspension) and one vial containing the adjuvant(emulsion), which are mixed prior to administration.
HUMENZA składa się z dwóch fiolek: jednej fiolki zawierającej antygen(zawiesina) i jednej fiolki zawierającej adiuwant(emulsja), które przed podaniem należy wymieszać.
One vial containing 1g of powder(3.3 mg eptotermin alfa); one vial containing 230 mg carmellose powder.
Jedna fiolka zawierająca 1 g proszku(3, 3 mg eptoterminy alfa); jedna fiolka zawierająca 230 mg karmelozy w proszku.
lay out on a clean surface everything you need: one vial containing the Raptiva powder.
na czystej powierzchni ułożyć: o jedną fiolkę zawierającą proszek leku Raptiva.
One vial containing RISPERDAL CONSTA extended release microspheres• Two Hypoint 20G 2” TW needles for reconstitution• One prefilled syringe containing the solvent for RISPERDAL CONSTA• One Needle-Pro needle for intramuscular injection safety 20G 2” TW needle with needle protection device.
Jedna fiolka zawierająca produkt Rispolept Consta, mikrokapsułki o przedłużonym uwalnianiu• Dwie igły Hypoint 20G 2” TW do przygotowania zawiesiny• Jedna strzykawka zawierająca rozpuszczalnik dla produktu Rispolept Consta,• Jedna igłaNeedle- Pro do wstrzyknięcia domięśniowego bezpieczna igła 20G 2” TW z urządzeniem chroniącym igłę.
One vial containing RISPERDAL CONSTA extended release microspheres• One Alaris SmartSite needle-free vial access device for reconstitution• One prefilled syringe containing the solvent for RISPERDAL CONSTA• One Needle-Pro needle for intramuscular injection safety 20G 2” TW needle-with needle protection device.
Jedna fiolka zawierająca Rispolept Consta, mikrokapsułki o przedłużonym działaniu• Jedno urządzenie Alaris SmartSite do bezigłowego dostępu do fiolki i sporządzania zawiesiny• Jedna strzykawka zawierająca rozpuszczalnik dla produktu Rispolept Consta• Jedna igłaNeedle- Pro do wstrzyknięcia domięśniowego bezpieczna igła 20G 2” TW z urządzeniem chroniącym igłę.
Contents of the dose pack:• One vial containing RISPERDAL CONSTA extended release microspheres• One Alaris SmartSite needle-free vial access device for reconstitution• One prefilled syringe containing 2 ml solvent for RISPERDAL CONSTA• One Needle-Pro needle for intramuscular injection safety 20G 2” TW needle-with needle protection device.
Zawartość opakowania:• Jedna fiolka zawierająca Rispolept Consta mikrokapsułki o przedłużonym uwalnianiu• Jedno urządzenie Alaris SmartSite do bezigłowego dostępu do fiolki i sporządzania zawiesiny• Jedna strzykawka z rozpuszczalnikiem zawierająca 2 ml rozpuszczalnika dla Rispoleptu Consta• Jedna igłaNeedle- Pro do wstrzyknięcia domięśniowego bezpieczna igła 20G 2” TW z urządzeniem chroniącym igłę.
Contents of the dose pack:• One vial containing RISPERDAL CONSTA extended release microspheres• Two Hypoint 20G 2” TW needles for reconstitution• One prefilled syringe containing 2 ml solvent for RISPERDAL CONSTA• One Needle-Pro needle for intramuscular injection safety 20G 2” TW needle with needle protection device.
Zawartość opakowania:• Jedna fiolka zawierająca Rispolept Consta mikrokapsułki o przedłużonym uwalnianiu• Dwie igły Hypoint 20G 2” TW do przygotowania zawiesiny• Jedna strzykawka z rozpuszczalnikiem zawierająca 2 ml rozpuszczalnika dla Rispolept Consta• Jedna igłaNeedle- Pro do wstrzyknięcia domięśniowego bezpieczna igła 20G 2” TW z urządzeniem chroniącym igłę.
One vial contains.
One vial contains nominally.
Jedna fiolka zawiera nominalnie.
One vial contains 0.31 mg sulesomab.
Jedna fiolka zawiera 0, 31 mg sulesomabu.
One vial contains 6,000 units of tenecteplase.
Jedna fiolka zawiera 6 000 jednostek tenekteplazy.
One vial contains 250 IU moroctocog alfa.
Jedna fiolka zawiera 250 j. m. moroktokogu alfa.
One vial contains 100 mg of infliximab.
Jedna fiolka zawiera 100 mg infliksymabu.
One vial contains 12 mg dibotermin alfa.
Jedna fiolka zawiera 12 mg diboterminy alfa.
One vial contains 15 mg porfimer sodium.
Jedna fiolka zawiera 15 mg soli sodowej porfimeru.
Results: 378, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish