ONLY KNOW in Polish translation

['əʊnli nəʊ]
['əʊnli nəʊ]
wiem tylko
only know
to know just
znam tylko
only know
to know just
wiedzą tylko
only know
to know just
znają tylko
only know
to know just
zna tylko
only know
to know just
wiedzieć tylko
only know
to know just
wiesz tylko
only know
to know just
znać tylko
only know
to know just
poznać tylko
be known only
wiem dopiero

Examples of using Only know in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You only know a fraction.
Ty wiesz tylko kilka.
They only know that if someone is against us, they will kill them.
One wiedzą tylko, kto jest naszym wrogiem, I tych zabijają.
You can only know what's inside your own!
Można wiedzieć tylko co kryje własne!
I think there's something almost mystical about two people who only know each other.
Dwoje ludzi zna tylko siebie. Jest coś mistycznego.
People only know your alias, the Mule. Why's that?
Dlaczego? Wszyscy znają tylko twój pseudonim: Mulica?
Only know his name.
Znam tylko jego imię.
I only know what you are.
Ja wiem tylko, czym jesteście.
And you only know because I told you, so keep it to yourself.
A ty wiesz tylko dlatego, że ci powiedziałem, więc zachowaj to dla siebie.
People only know what I want them to know..
Ludzie wiedzą tylko to, co chcę.
They will only know something's different if you tip them off.
Będą wiedzieć tylko, że coś jest inne.
The will of Grodd! Soon, you will only know my will!
Wkrótce, będziecie znać tylko moją wolę… wole Grodda!
People only know his name.
Ludzie znają tylko jego imię.
You're not like the mob. People who only know the monster.
Nie jesteś jak ta hołota, która go zna tylko jako potwora.
I only know whores and johns.
A ja znam tylko kurwy i krawężników.
I only know what I must know and at that right time.
Ja wiem tylko to, co muszę wiedzieć dokładnie w danym momencie.
You see, the locals only know that Archie died in the War.
Widzi Pani, mieszkańcy wiedzą tylko, że Archie zmarł na wojnie.
Grodd: Soon, you will only know my will… the will of Grodd!
Wkrótce, będziecie znać tylko moją wolę… wole Grodda!
You can only know what you can prove.
Wiesz tylko to, co potrafisz udowodnić.
Everyone must only know what he needs to know..
Każdy musi wiedzieć tylko tyle, ile musi.
Yeah, I know most people only know one Lolly.
No wiem, że większość ludzi zna tylko jedną Lolly.
Results: 199, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish