OUR AVERAGE in Polish translation

['aʊər 'ævəridʒ]
['aʊər 'ævəridʒ]
nasz średni
our average
nasza średnia
nasza przeciętna
nasz zwykły
our usual
our ordinary
our plain
our average
our regular

Examples of using Our average in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Today our average usage in all mills is within or below the levels prescribed by the EU standard, BAT Best Available Technique.
Nasze średnie zużycie we wszystkich zakładach mieści się w normach wyznaczonych przez Unię Europejską jako„najlepsza dostępna technika” Best Available Technique, BAT.
Young Team: Our average age is only 30 years old, and we full of youthful and innovative.
Młody zespół: Nasz średnia wieku wynosi zaledwie 30 lat, a my pełne młodzieńczej i innowacyjny.
its time for our average Joe to jump into that phone-booth
czas dla naszych przeciętny Kowalski, aby przejść do tego telefonu- stoisko
our seats have extra cushioning due to the massive size of our average citizen.
nasze siedzenia są dodatkowo zamorytozwane przez duży rozmiar naszego przeciętnego mieszkańca.
each of us trying to drive in such a way as to bring our average MPG up higher and higher.
prowadzić w taki sposób, aby doprowadzić naszą średnią MPG w górę coraz wyżej i wyżej.
We chose a flat stake of 5% of the initial bank and an initial bank of€ 2 000, therefore our average stake is€ 100.
Wybieramy płaski stake 5% z budżetu początkowego i i początkowy budżet 2 000 euro, wobec tego nasz przeciętny stake to 100 euro.
Today, Poland is a leader in using Erasmus funds; our average budget utilisation has been 99% in recent years.
Polska należy dziś do liderów wykorzystania środków dostępnych w ramach programu Erasmus- nasze średnie wykorzystanie budżetu w ostatnich latach wynosiło 99.
So we know the change in time is 78 seconds… we know our average velocity here is 39 m/s… just the average of 0 and 78… 39 m/s.
Więc, wiemy, że zmiana czasu to 78 sekund… wiemy, że nasza średnia prędkość o to 39 m/ s… po prostu średnia z 0 i 78 to 39 m/s.
Pandora offers the potential to produce yields that will even exceed our average yield estimates.
południowej Pandora oferuje potencjał wytworzenia plonów, które mogą przekroczyć nasze uśrednione szacunki.
We're assuming we're starting at a standstill… plus 0… all of that over 2 So our average velocity in this situation 78 divided by 2 is 39 m/s and the value of an average velocity in this situation, in any situation the value of an average velocity is that we could figure out our displacement by multiplying our*average velocity* times the time that goes by times the change in time.
Zakładamy, że zaczynamy stojąc w miejscu plus zero i to wszystko podzielić przez 2 więc nasza średnia prędkość w tej sytuacji 78 podzielić przez dwa to jest 39 metrów na sekundę i wartość średniej prędkości w tej sytuacji, w każdej sytuacji wartość średniej prędkości możemy wywnioskować naszą drogę mnożąc naszą"średnią prędkość" razy czas który minął razy zmiana czasu.
So our average velocity is 39 m/s times 78 seconds and let's just get our calculator out for this we have 39*78… gives us 3042 so this gives us 3042… and then m/s times second just leaves us with meters so you need a runway of over 3000 meters for one of these suckers to take off or over 3 kilometers, which is about 1.8 or 1.9 miles just for this guy to take off which I think is pretty fascinating.
Więc nasza średnia prędkość to 39 metrów na sekundę razy 78 sekund wyjmijmy nasz kalkulator do tego mamy 39 razy 78… daje to nam 3042 więc daje nam to 3042… i teraz metry na sekundy razy na sekundy dają nam metry więc potrzebujesz pasa startowego mającego ponad 3000 metrów żeby ten skurczybyk mógł się wznieść albo ponad 3 kilometry, to jest około 1.8, 1.9 mili żeby tylko mógł się wznieść myślę, że jest to całkiem fascynujące.
Five days is gonna seriously bring down our average.
Pięć dni zaburzy nam średnią.
Our average response time today went down to less than three minutes in Israel.
Dziś przeciętny czas reakcji w Izraelu obniżył się do poniżej 3 minut.
Keep in mind that our average viewer is this many. Now, before you explain it.
Zanim to wyjaśnicie pamietajcie, że nasi standardowi widzowie są w tym wieku.
He will behave if we keep our averages up.
Jeśli utrzymamy średnie, ojciec odpuści.
It brings up our group average.
I podnosi średnią naszej grupy.
Our pensions average 45,000 dollars a year.
Nasze średnie emerytury to 45 000 rocznie.
Our pensions average 45,000 dollars a year.
Nasze emerytury wynoszą 45 000 dolarów rocznie.
Our average turnover is €50 million.
Nasze obroty sięgają średnio 50 milionów euro.
customer base our average APR in Poland is 73.6.
bazie klientów średnia RRSO w Polsce wynosi 73, 6.
Results: 669, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish