REVOLVES AROUND YOU in Polish translation

[ri'vɒlvz ə'raʊnd juː]
[ri'vɒlvz ə'raʊnd juː]
kręci się wokół ciebie
obraca się wokół ciebie

Examples of using Revolves around you in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So what you're saying is, the entire world revolves around you?
Więc, innymi słowy cały świat obraca się wokół CIEBIE,?
I know the world typically revolves around you, but I'm pretty sure your press conference didn't cause Dad's heart attack.
Wiem, że zazwyczaj świat kręci się wokół ciebie, ale jestem pewien, że twoja konferencja nie spowodowała ataku serca u taty.
And you think the whole world revolves around you and your money, but it doesn't Mister.
I myślisz, że cały świat kręci się wokół ciebie/i twoich pieniędzy, ale tak nie jest.
not everything in my life revolves around you.
ale nie wszystko w moim życiu obraca się wokół ciebie.
you think the whole world revolves around you and your money, spin your little webs, Yeah, you sit up there and you..
cały świat kręci się wokół ciebie/i twoich pieniędzy, ale tak nie jest.
I know you like to think the world revolves around you but this has nothing to do with you..
Wiem, że lubisz myśleć, iż ten świat kręci się wokół ciebie, ale nie tym razem.
not everything in my life revolves around you.
ale nie wszystko w moim życiu kręci się wokół ciebie.
Cause otherwise you all would just think the world revolves around you and football.
Bo inaczej wszyscy to po prostu uważam, świat kręci się wokół Ty i piłki nożnej.
the game revolves around you(and some friends) who is dropped onto an island.
gry się obraca wokół ciebie(i przyjaciółmi) który spadł na wyspie.
winter- in your own home everything revolves around you. It's all about your comfort.
i w zimie- w Państwa w domu wszystko kręci się wokół Was i Waszego komfortu.
you think the whole world revolves around you and your money.
nie jest tak, Panie… się wokół Ciebie i twoich pieniądzy.
Yes, this fantastical community college where everything that happens is unbelievably ridiculous and it all revolves around you as a group.
Tak, ta fantastyczna uczelnia, gdzie wszystko jest nienaturalnie niedorzeczne i wszystko kręci się wokół waszej grupki.
Not revolve around you or your personal electronics.- Look, believe it or not, my life does.
Moje życie nie kręci się wokół ciebie ani twoich elektronicznych zabawek.
I thought the whole world revolved around you.
Myślałam, że cały świat kręci się wokół ciebie.
Revolved around you. I thought the whole world.
Myślałam, że cały świat kręci się wokół ciebie.
Life revolved around you and your dreams.
Życie kręciło się wokół ciebie i twoich marzeń.
Did the world stop revolving around you for one second?
Czy świat może przestać kręcić się wokół ciebie choć na chwilę?
Really? revolved around you. I thought the whole world.
Kreci sie wokol ciebie. Naprawde? Myslalam ze caly swiat.
I don't know how you do it to make everything revolve around you.
Zawsze wszystko musi się kręcić wokół ciebie.
Everything revolved around you because it had to.
Wszystko kręciło się wokół ciebie.
Results: 44, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish