SEE SUBSECTION in Polish translation

[siː 'sʌbsekʃn]
[siː 'sʌbsekʃn]
po patrz podrozdzia
see subsection
patrz podrozdzia
po patrz podrozdział
see subsection

Examples of using See subsection in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
anatomy of people, see subsection V8.1 from volume 16 of monograph 1/4.
anatomią ludzi, patrz podrozdział V8.1 z tomu 16 monografii 1/4.
For more information on the subject of manifestations of telekinetisation of substances(e.g. water), see subsection H8.2 from volume 4 of monograph 1/4.
Po wicej informacji na temat objaww trwaego natelekinetyzowania substancji(np. wody), patrz podrozdzia H8.2 z tomu 4 monografii 1/4.
which"hears" all our thoughts- see subsection I3.1 from volume 5 of monograph 1/4.
ktry"syszy" wszystkie nasze myli- patrz podrozdzia I3.1 z tomu 5 monografii 1/4.
Here is the illustration which explains how the Magnetic lens is created for more details see subsection G10.3 in monograph 1/5.
Poniżej pokazałem ilustrację która wyjaśnia jak soczewką magnetyczna jest formowana przez Magnokraft po dalsze szczegóły owej soczewki patrz podrozdział G10.3 w monografii 1/5.
For more details on the subject of"effective length" of Magnocraft's propulsors see subsection G5.3 from volume 3 of monograph 1/5.
Po więcej szczegółów na temat"długości efektywnej" pędników Magnokraftu patrz podrozdział G5.3 z tomu 3 monografii 1/5.
For more details about principles of operation of divining pendulums and ESP see subsection I8 from volume 5 of monograph 1/4.
Po więcej szczegółów o zasadach działania wahadlarstwa i ESP patrz podrozdział I8 z tomu 5 monografii 1/4.
object to further processing please see subsection 6.
sprzeciwić się ich dalszemu przetwarzaniu patrz pkt 6.
As it turns out these mutations are triggered by the telekinetic pollution of the environment- for more details see subsection JE9.2 of monograph[1/4], or the web page tapanui. htm.
Jak się okazuje, owe mutacje są wyzwalane przez telekinetyczne skażenie otoczenia- po więcej informacji patrz podrozdział JE9.2 w monografii[1/4], lub strona internetowa tapanui_pl. htm.
gaining a technical access to living forever- see subsection N3.2 from volume 11 of monograph 1/5.
technicznego uzyskania dostêpu do wieczystego¿ycia- patrz podrozdzia3 N3.2 z tomu 11 monografii 1/5.
For a more comprehensive and accurate descriptions of signs of presence of UFOnauts in our flat see subsection U3.6 from volume 15 of monograph 1/4.
Po dokładniejsze opisy oznak obecności UFOnautów w naszym mieszkaniu patrz podrozdział U3.6 z tomu 15 monografii 1/4.
For descriptions of just such"cemeteries" from interiors of UFO vehicles see subsection P6.1 from volume 13 of my monograph 1/4.
Po opisy takich właśnie"cmentarzy" z wnętrzy UFO- patrz podrozdział P6.1 z tomu 14 mojej najnowszej monografii 1/5.
gaining a technical access to living forever- see subsection N3.2 from volume 11 of monograph 1/5.
technicznego uzyskania dostępu do wieczystego życia- patrz podrozdział N3.2 z tomu 11 monografii 1/5.
The operational prototype of this generator is owned by the Swiss Religious Commune"Methernitha" for more detailed descriptions of this wonder device see subsection LA2.3 from volume 10 of monograph 1/5.
Działający prototyp tego generatora znajduje się w posiadaniu szwajcarskiej Komuny"Methernitha" po jego szersze opisy patrz podrozdział LA2.3 z tomu 10 monografii 1/5.
which"hears" all our thoughts- see subsection I3.1 from volume 5 of monograph 1/4.
który"słyszy" wszystkie nasze myśli- patrz podrozdział I3.1 z tomu 5 monografii 1/4.
For a more precise description of devils see subsection V8 in volume 15 of monograph[1/4],
Po bardziej dokładne opisy diabłów-UFOnautów patrz podrozdział V8 z tomu 15 monografii[1/4],
For a more precise description of devils see subsection V8 in volume 15 of monograph[1/4],
Po bardziej dokadne opisy diabw-UFOnautw patrz podrozdzia V8 z tomu 15 monografii[1/4],
In turn, to a full extend these guidelines are explained in textbooks of totalizm indicated in item A4 below- for examples see subsection A16 and NG6.4 in my newest monograph[1/5]. A4.
Z kolei, w pełnym wymiarze wytyczne te są omawiane w podręcznikach totalizmu wskazywanych w punkcie A4- po przykłady ich omówienia patrz podrozdział A16 oraz NG6.4 z mojej najnowszej monografii[1/5]. A4.
This evidence indicates, that changing the past is the most frequently used by God method of controlling the fate of people- for details see subsection JG5.1 from volume 6 of monograph[8e/2]"Totalizm.
Wynika z niego, e zmienianie przeszoci jest najczciej uywan przez Boga metod zarzdzania losami ludzi- po szczegy patrz podrozdzia JG5.1 w tomie 6 monografii[8p/2]"Totalizm.
form droplets of fog- for details see subsection LB2 from volume 10 of my newest monograph 1/5.
formuja kropelki mgły- po szczegóły patrz podrozdział LB2 z tomu 10 mojej najnowszej monografii 1/5.
For more data about the creation of the physical world by God see"part I" from the web page about the Concept of Dipolar Gravity, or see subsection P6.1 from volume 13 of monograph 1/4.
Po wicej danych o tworzeniu wiata przez Boga patrz"cz I" oddzielnej strony internetowej dipolar_gravity_pl. htm- o Koncepcie Dipolarnej Grawitacji, a take patrz podrozdzia P6.1 z tomu 13 monografii 1/4.
Results: 105, Time: 0.337

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish