SLAUGHTER PREMIUM in Polish translation

['slɔːtər 'priːmiəm]
['slɔːtər 'priːmiəm]
premii ubojowej
premii z tytułu uboju
premia ubojowa
dopłaty do uboju

Examples of using Slaughter premium in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Member States concerned have notified the Commission of the number of animals for which the slaughter premium was granted for the year 2000 in the overseas departments(3727),
Zainteresowane Państwa Członkowskie powiadomiły Komisję o liczbie zwierząt, za które przyznano premię z tytułu uboju za rok 2000 w departamentach zamorskich(3727), na Maderze(1678),
as far as the slaughter premium granted after export of bovine animals is concerned,
jeśli chodzi o premie dla rzeźni przyznawane po eksporcie bydła, niezbędne jest ustalenie
As regards the slaughter premium granted for bovine animals exported to third countries in accordance with Article 11 of Regulation(EC)
W zakresie premii ubojowej przyznawanej za bydło wywiezione do państw trzecich zgodnie z art. 11 rozporządzenia(WE) nr 1254/1999,
As regards the slaughter premium, for the purposes of applying the rate of aid
Jeśli chodzi o premię z tytułu uboju, do celów stosowania stawki pomocy
The basic premiums and the supplements to the suckler-cow premium and the slaughter premium shall be covered by a single application from the producer under the rules laid down in Regulation(EC) No 1254/1999.
Podstawowe premie i dodatki do premii za krowy mamki oraz do premii z tytułu uboju stanowią przedmiot jednego wniosku składanego przez producenta na podstawie przepisów ustanowionych w rozporządzeniu(WE) nr 1254/1999.
by supplementing the suckler cow premium and the slaughter premium.
przez dodanie premii za krowy mamki oraz premii za ubój.
premium,">the suckler cow premium, the slaughter premium and the additional payments may be paid.
wynosząca 80% premii specjalnych, premii za krowy mamki, premii z tytułu uboju oraz płatności dodatkowych.
In the case where a Member State opts for the application of the slaughter premium, due to the importance of slaughterhouses for the proper functioning of some of the bovine aid schemes,
W przypadku gdy Państwo Członkowskie zadecyduje o zastosowaniu premii ubojowej, ze względu na znaczenie rzeźni dla celów prawidłowego funkcjonowania niektórych programów pomocy dla bydła,
Under the slaughter premium, the maximum time limit of six months for submission of the"livestock" aid application provided for in Article 35(1) of Regulation(EC)
W ramach premii z tytułu uboju maksymalny termin sześciu miesięcy na złożenie wniosku o pomoc w odniesieniu do zwierząt gospodarskich, przewidziany w art. 35 ust. 1 rozporządzenia(WE)
The detailed rules of application to be laid down should provide in particular in the case of the slaughter premium for freezing, within the ceiling set in Article 38(1)
Szczegółowe zasady stosowania, które mają być ustanowione w przypadku premii z tytułu uboju za zamrażanie powinny w szczególności określać, w zakresie pułapów ustanowionych
premium,">the suckler cow premium, the slaughter premium and the additional payments may be paid at a rate of up to 80% of the amount of those premiums or of those payments;
dopłaty specjalnej,">dopłaty do krowy mlecznej, dopłaty do uboju i dodatkowych płatności może zostać wypłacona w wysokości do 80% kwoty tych dopłat lub płatności.";
of that Regulation provides for a supplement to the slaughter premium provided for in Article 11 of Regulation(EC)
3 tego rozporządzenia ustala dodatek do premii z tytułu uboju określonej w art. 11 rozporządzenia(WE) nr 1254/1999,
certificates issued by slaughterhouses in connection with the slaughter premium provided for in Article 35 of Regulation(EC)
zaświadczeń wydawanych przez ubojnie w związku z premiami ubojowymi przewidzianymi w art. 35 rozporządzenia(WE) nr 2342/1999,
certificates issued by slaughterhouses in connection with the slaughter premium in accordance with Article 35 of Regulation(EC)
zaświadczeń wydawanych przez ubojnie w związku z premiami ubojowymi zgodnie z art. 35 rozporządzenia(WE) nr 2342/1999,
The number of animals for which the slaughter premium was actually granted,
Liczby zwierząt, odnośnie do których faktycznie przyznano premie z tytułu uboju, w podziale według rodzaju zwierząt(bydło
up to the specific limits on the slaughter premium for those regions introduced by Regulations(EC)
do wysokości szczególnych limitów na premię z tytułu uboju dla tamtych regionów wprowadzonych rozporządzeniami(WE)
No 1782/2003 and the slaughter premium provided for in Article 130 of that Regulation
nr 1782/2003 oraz premią ubojową przewidzianą w art. 130 tego rozporządzenia, a także w przypadku
As regards the slaughter premium granted for bovine animals exported to third countries in accordance with Article 130 of Regulation(EC)
W przypadku premii ubojowej przyznawanej na bydło eksportowane do krajów trzecich zgodnie z art. 130 rozporządzenia(WE) nr 1782/2003,
Spain in the case of the slaughter premium, based on the number of premiums paid for a reference year to producers in the French overseas departments,
Hiszpanii w przypadku premii z tytułu uboju, oparte na ilości premii płaconych za rok referencyjny producentom we francuskich departamentach zamorskich,
the suckler cow premium, the slaughter premium and the additional payments should be authorised.
na poczet premii specjalnej, premii za krowy mamki, premii z tytułu uboju i płatności dodatkowych.
Results: 60, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish