THE COPS IN in Polish translation

[ðə kɒps in]
[ðə kɒps in]
gliniarzy w
cop in
copper in
policja w
police in
cop in
policjanci w
police officers in
cop in
policeman in
trooper in
glina w
cop in
clay in
ex-lawman in
badge in
copper in
gliniarze w
cop in
copper in
po gliny za

Examples of using The cops in in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We will lure the cops in and kill them there.
Zwabimy tu tych gliniarzy i ich załatwimy.
And kill them there. We will lure the cops in.
Zwabimy tu tych gliniarzy i ich załatwimy.
Told me the cops in Nutley are looking for a guy.
Mówi, że gliny w Nutley kogoś szukają.
People are just not liking the cops in this city at all.
Ludzie nie przepadają teraz za gliniarzami w tym mieście.
The cops in Honolulu released a photo of the killers.
Zdjęcie zabójców. Gliny w Honolulu opublikowały.
Minutes to the meet, guys, and you have left the cops in your rearview.
A ty zostawiłeś gliny w swoim tylnym widoku. 30 minut na spotkanie, chłopaki.
The cops in Gotham kicked my ass every night.
Policjanci z Gotham kopali moją dupę każdej nocy.
We're sending half the cops in the city out to canvass.
Wysyłamy połowę policjantów na ulicę bez żadnego uzasadnienia.
Can you believe the cops in this town?
Czy możesz uwierzyć w gliniarzy w tym mieście?
I'm going to tell you the same thing I told the cops in San Francisco.
Powiem ci to samo, co powiedziałem glinom w San Francisco.
I called the cops in Chesapeake Bay.
zadzwoniłem do policji w Chesapeake Bay.
I'm sorry that I sent the cops in.
Przepraszam, że wezwałam gliny.
Away from the Mutant Underground. Once I'm spotted, it will send the cops in the wrong direction.
Kiedy zostanę zauważony,|skieruję gliniarzy w złym kierunku,[16706][16722]z dala od Podziemia Mutantów.
We can't prove anything, but the cops in Ohio are dying to talk to her.
Ale policja w Ohio bardzo by chciała z nią porozmawiać. Nie możemy jej nic udowodnić.
You know all the cops in this state are hunting you down for trying to kill a senator.
Dobrze wiesz, że ściga cię teraz każdy glina w tym stanie.
One day all the cops in Phoenix are magically sick. Angry tax payers call the mayor.
Jednego dnia wszyscy gliniarze w Phoenix są magicznie chorzy… wszyscy podatnicy dzwonią do burmistrza, następnego dnia negocjacje
just like the cops in San Francisco did.
wyciągniecie niewłaściwe wnioski, tak jak gliniarze w San Francisco.
The cops in Fresno, Carlsbad,
Podobno policja we Fresno, Carlsbadzie,
Help Niko Bellic to escape from the cops in this epic game where a famous city is recreated in gameboy graphics!
Pomoc Niko Bellic ucieczki przed policją w tej grze epickie gdzie słynnego miasta jest odtwarzany w gameboy grafika!
There's no way they have watched the video and gone to the cops in the last three minutes.
Nie ma opcji, żeby obejrzeli filmik i zgłosili się na policję w ciągu ostatnich trzech minut.
Results: 52, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish