THOSE GUNS in Polish translation

[ðəʊz gʌnz]
[ðəʊz gʌnz]
te pistolety
that gun
that pistol
that derringer
thatgun
this weapon
te strzelby
te spluwy
te karabiny
te działa
tych dział
this section
this department
this division
this forum
tych karabinów
this rifle
that gun
that weapon
te pukawki
przez te działa
te armaty

Examples of using Those guns in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Those guns are part of my"image." Just for show.
Te spluwy są częścią mojego"wizerunku". Są tylko na pokaz.
Where can I find those guns?
Gdzie są te strzelby?
You still don't know where you got those guns.
L nadal nie wiesz, gdzie są te karabiny.
We're not moving those guns.
Nie przesuniemy tych dział.
Name it. Don't use those guns.
Nie używaj tych karabinów.
What you gonna do when Turner finds out you turned those guns on him?
Co zrobisz, kiedy Turner dowie się, że skierowałeś na niego te pistolety?
Why don't we dig up those guns and go sell'em?
Wykopmy te pukawki i jedźmy je sprzedać co?
Those guns are worth ten times that.
Ta broń jest warta 10 razy więcej.
Now you take those guns, and you throw them off a bridge.
Weź te strzelby i zrzuć je z mostu.
It was important not to look at those guns.
Ważne było nie patrzeć na te karabiny.
He will get you those guns.
Pomoże ci zdobyć te działa.
But I couldn't let him leave here without giving up those guns.
Ale nie mogłam pozwolić, by odszedł, nie oddawszy tych dział.
Look at all those guns.
Spójrz na te spluwy.
Don't use those guns.
Nie używaj tych karabinów.
They're loaded.- Ralph, those guns down there.
One są naładowane.- Ralph, te pistolety.
Do you hear those guns, Sharpe?
Słyszy pan te armaty, Sharp?
Grab those guns.
Weź te pukawki.
Those guns would have changed the balance of power in my city.
Ta broń mogłaby zmienić równowagę władzy w moim mieście.
Miss Guthrie told me I was to see those guns off with my own eyes.
Panna Guthrie kazała mi zobaczyć te działa na własne oczy.
I'm getting pressure. I gotta see The Man tomorrow night. I need those guns.
Jestem pod coraz większą presją, muszę mieć te spluwy na jutrzejszy wieczór.
Results: 204, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish