TO CHECK ON YOU in Polish translation

[tə tʃek ɒn juː]
[tə tʃek ɒn juː]
sprawdzić co u ciebie
do ciebie zajrzeć

Examples of using To check on you in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I will be back to check on you soon.
Wkrótce wrócę sprawdzić, co z tobą.
Someone's already come by to check on you.
Ktoś już sprawdzał, co u ciebie.
To check on you again. Yeah. All right, so I will be back.
Tak. znowu do was zajrzę. Dobrze, więc później.
I will be back every two hours to check on you.
Będę do ciebie zaglądać co dwie godziny.
Want to check on you.
Chciałam sprawdzić, jak się czujesz.
I had orders to check on you.
By cię sprawdzić. Dostałem rozkazy.
Because I wanted to check on you.
Chciałam sprawdzić, jak się masz.
After a while, I will tell them I'm going to check on you.
Po chwili powiem im, że idę sprawdzić co z tobą.
I'm only here a couple days to check on you.
Przyjechałem na kilka dni, żeby sprawdzić co z tobą.
Okay, I will be back to check on you.
Dobra, będę zerkał jak idzie.
I came home early to check on you.
Wróciłam wcześniej do domu by sprawdzić co u Ciebie.
Perry read the police report and asked me to check on you.
Perry przeczytał raport policji i kazał sprawdzić, co z tobą.
I had orders to check on you.
Dostałem rozkazy, by cię sprawdzić.
Mr. Stokes wanted me to check on you… personally.
Pan Stokes kazał mi cię sprawdzić.
I need to check on you.
Przepraszam, ale muszę was sprawdzić.
Your birth father came back to the church to check on you.
Twój biologiczny ojciec wrócił do kościoła, żeby upewnić się co z tobą.
We have been asked to check on you.
Poproszono nas, żebyśmy do pani zajrzeli.
He bent down to check on you.
Przyklęknął, aby cię obejrzeć.
I mean the part about, drive two hours each way just to check on you. I have to leave the dealership early.
Jechać dwie godziny w jedną stronę, żeby sprawdzić, co u ciebie. Chodzi mi o to, że musiałam wcześniej wyjść z salonu.
Drive two hours each way just to check on you. No, I mean the part about, I have to leave the dealership early.
Jechać dwie godziny w jedną stronę, żeby sprawdzić, co u ciebie. Chodzi mi o to, że musiałam wcześniej wyjść z salonu.
Results: 58, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish