TO IGNITE in Polish translation

[tə ig'nait]
[tə ig'nait]
zapalić
smoke
light
start
ignite
cigarettes
fire
turn
rozpalić
light
make
build
start
ignite
to rekindle
fire up
to set
kindle
podpalić
light
torch
burn
set fire
fire
ignite
have torched
do zapalenia
do zapalania

Examples of using To ignite in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Mary tries to ignite the light of love in our hearts
Maryja próbuje zapalić światło miłości w naszych sercach
Sometimes low-caking coal is hard to ignite but despite this shortcoming, it tends to burn long with large heat emission.
Czasem węgiel słabospiekający jest trudno rozpalić, ale mimo tego braku charakteryzuje się on długim spalaniem z dużym wydzielaniem ciepła.
We have been working under the assumption that the killer used gasoline to ignite the magnesium strips.
Cały czas wychodziliśmy z założenia, że zabójca użył benzyny, żeby podpalić opiłki magnezu,
Rather than the conventional match sticks to ignite the fire, this option is kind of safe as it does not make use of any type of alcohol or spirit to do the required.
Zamiast laski konwencjonalne mecz zapalić ogień, opcja ta jest rodzajem bezpieczne, ponieważ nie korzystają z wszelkiego rodzaju alkoholu lub ducha zrobić wymagane.
We have to actively work in order to ignite the hearts of all people to zeal,
Musimy aktywnie działać po to, aby zapalić serca wszystkich ludzi do gorliwości,
develop strategies to ignite these untapped resources,
opracowanie strategii do zapalenia tych niewykorzystanych zasobów,
filled it with ethylene gas and then tried to ignite it.
chcąc zwabić szopy,/wypełnił ją etylenem/i następnie chciał ją podpalić.
I'm gonna use that same system… to ignite the VX gas and burn it off before it can disperse.
Użyję tego samego systemu… aby zapalić gaz VX i spalić go, zanim się rozproszy.
cease to generate a spark to ignite the mixture.
one z kolei przestają wytwarzać iskrę, która rozpali mieszaninę.
is easy to ignite.
jest łatwa do zapalenia.
Players are presented with a maze of fuses that they must connect to ignite the rockets on the right sand side of the screen
Gracze otrzymują labirynt bezpieczników, które muszą połączyć, aby zapalić rakiety po prawej stronie ekranu
Baba invites the devotees from all over the world to Prashanthi Nilayam to ignite and light our own consciousness.
Baba zaprasza wielbicieli z całego świata do Prashanthi Nilayam, aby wzniecić i rozpalić naszą świadomość.
Above all, it is to ignite a spark of interest in children to examine the world around them
Przede wszystkim, jest to, aby zapalic iskre zainteresowania dzieci badac otaczajacy ich swiat
it is very likely to ignite it, causing unsafe factors
bardzo prawdopodobne jest, że je podpali, powodując niebezpieczne czynniki
After the second interruption it refused completely to ignite again- so they were forced to push it to a nearest petrol station
Po drugim przerwaniu odmowił kompletnie ponownego zapalenia- tak że zmuszeni byli zapchać go do najbliższej stacji benzynowej
One small spark to ignite the heavens for the heroes to venture farther
Jedna mała iskra, by rozpalić niebo dla bohaterów! By odważyli się wyruszyć dalej,
encourage the fats to ignite.
żeby tłuszcz się nie zapalał.
But even if Bell is responsible, what does infecting people with nanites and using the sun's light to ignite an oil reserve have to do with collapsing two universes to create a new one?
Nawet jeśli stoi za tym Bell, Co zarażanie ludzi nanitami I używanie promieni Słońca do podpalenia złóż ropy?
To annoy HIM, as much as he was annoying ME, I decided to ignite my collapsed sun.
By go wkurzać tak jak on mnie, postawiłem odpalić moje zapadające słońce.
But then I thought, well, in case of a fire, I might be the last one to ignite.
Później przyszło mi do głowy, że w razie pożaru zapalę się ostatnia.
Results: 71, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish