TO THE WAREHOUSE in Polish translation

[tə ðə 'weəhaʊs]
[tə ðə 'weəhaʊs]
do magazynu
do hurtowni
do warehouse

Examples of using To the warehouse in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Back to the warehouse.
Wracasz do cieciowania.
Mrs. Frederic has a connection to the Warehouse that even I don't fully understand.
Pani Frederic ma powiązania z Magazynem, których nawet ja do końca nie rozumiem.
Has he been to the warehouse? Brooklyn, Tommy.
Czy on był w magazynie? Brooklyn, Tommy.
She came back to the warehouse that her father molested her in.
Wróciła do fabryki, w której napastował ją ojciec.
That could tie me to the warehouse? And our guy knows to destroy anything.
Co wiązało mnie z magazynem? Czy nasz człowiek wie jak zniszczyć wszystko.
The Regents have kill authority on anyone… deemed a threat to the Warehouse.
By zabić każdego, dla Magazynu. Regenci mają upoważnienie, kogo uznają za zagrożenie.
Yeah… Welcome to the warehouse.
Witaj w magazynie.- Tak.
Brooklyn, Tommy.- Has he been to the warehouse?
Czy on był w magazynie? Brooklyn, Tommy?
Whoever Wallace stole the chip from tracked him to the warehouse.
Którym Wallace to ukradł, za pomocą tego namierzyli go w tym magazynie.
Back to the warehouse.
Idę znów do warsztatu.
Something about my connection to the warehouse.
Coś dotyczącego mojego związku z Magazynem.
I have to know how he connected hagen to the warehouse.
Muszę wiedzieć, jak połączył Hagena z magazynem.
We need to make a move to the warehouse.
Musimy skierować się w stronę magazynu.
Don't take me to the warehouse.
Nie zabierajcie mnie do dziupli!
Adoption of the consignment to the warehouse.
Przyjęcie partii towaru na magazyn.
Welcome to the warehouse. Yeah.
Tak… Witaj w magazynie.
Welcome back to the warehouse… Jack Secord. No, no.
Jacku Secordzie. Witaj ponownie w Magazynie… Nie.
Especially since we know that Charlie was followed to the warehouse.
Zwłaszcza odkąd wiemy, że Charlie był śledzony w drodze do tego magazynu.
Something about my connection to the warehouse.
Dotyczącego mojego związku z Magazynem.
That could tie me to the warehouse? And our guy knows to destroy anything Protect Carver?
Ochronimy Carvera. Wie, że ma zniszczyć wszystko, co łączy mnie z magazynem?
Results: 300, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish