TRANSSHIPMENT in Polish translation

[træn'ʃipmənt]
[træn'ʃipmənt]
przeładunek
transhipment
transshipment
reloading
handling
cargo handling
transship
cargo transfer
przeładunku
transhipment
transshipment
reloading
handling
cargo handling
transship
cargo transfer
przeładunkowego

Examples of using Transshipment in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
offer for first sale or the transshipment has taken place, shall transmit to the Commission at its request this information at the same time as it is being communicated to the Member State where the vessel is registered.
oferta pierwszej sprzedaży lub przeładunek, przekaże na wniosek te informacje Komisji.
money should generally be concentrated on the nodes of the transport system such as transshipment platforms, because they are increasingly becoming bottlenecks
i wydatkowane pieniądze należy zasadniczo skupiać na węzłach systemu transportowego, takich jak platformy przeładunkowe, ponieważ coraz częściej stają się one wąskimi gardłami
the sea transport may include one transshipment in another European port of the Community under the conditions laid down above; that port must
transport morski może obejmować jeden przeładunek w innym wspólnotowym porcie europejskim zgodnie z warunkami określonymi powyżej;
Clock a look behind the scenes of their main trading operation(HUB) in Fulda. On an area of 37.000 m² is located on the 7.000 square meter transshipment hall with her 107 Gates and the headquarters of the European cargo system.
Zegar spojrzenie za kulisy swojej głównej działalności handlowej(HUB) w Fulda. Na powierzchni 37 m² znajduje się na 7 kwadratowa sala przeładunek metr z nią 107 Gates i siedziba europejskiego systemu ładunkowego.
from the factories and warehouses, the transshipment points and the retail customers,
punktów przeładunku i klientów detalicznych po klienta końcowego
acquisition of a port warehouse and transshipment facility, among other investments.
wzrost mocy produkcyjnych, kupno magazynu portowego i obiektu przeładunkowego.
refining additives, transshipment of fuels as well as maintaining obligatory reserves of liquid fuels stock ticket contract service.
dozowania biokomponentów i dodatków uszlachetniających, przeładunku paliw oraz tworzenia i utrzymywania zapasów obowiązkowych paliw ciekłych tzw. usługa biletowa.
five counties with well-developed infrastructure and logistical transshipment and the presence of large number of companies in the aviation industry.
5 powiatów z dobrze rozbudowaną infrastrukturą przeładunkową i logistyczną oraz obecność dużej ilości firm z branży lotniczej.
forwarding, transshipment, repairs of rolling
spedycji, przeładunku towarów, naprawy taboru kolejowego
the relevant Member State shall prohibit the landing and/or the transshipment of these species.
dane Państwo Członkowskie zakaże wyładowywania i/lub przeładowywania tych gatunków.
Where transshipment or landing is to take place more than 15 days after the catch,
Jeśli przeładunek lub wyładunek ma mieć miejsce w terminie późniejszym niż 15 dni od dnia połowu,
Where an infringement of the provisions of this Regulation is discovered by the competent authorities of the Member State of landing or transshipment, those competent authorities shall take appropriate action in accordance with Article 31 against the master of the vessel involved
Jeśli właściwe władze Państwa Członkowskiego, w którym dokonywany jest wyładunek lub przeładunek, stwierdzą naruszenie przepisów niniejszego rozporządzenia, władze te podejmą odpowiednie działania zgodnie z art. 31 przeciwko kapitanowi statku związanego z tym naruszeniem bądź przeciwko jakiejkolwiek innej
money should generally be concentrated on the nodes of the transport system such as transshipment platforms, because they are increasingly becoming bottlenecks
i wydatkowane pieniądze należy zasadniczo skupiać na węzłach systemu transportowego, takich jak platformy przeładunkowe, ponieważ coraz częściej stają się one wąskimi gardłami
If the Member State of landing or transshipment no longer has a corresponding quota at its disposal,
Jeśli Państwo Członkowskie, w którym dokonywany jest wyładunek lub przeładunek, nie dysponuje już odpowiednią kwotą połowową, stosuje się odpowiednio art. 21 ust. 4,
can coordinate transshipment solutions to remote destinations
może koordynować rozwiązania przeładunkowe do odległych miejsc
group of stocks by such vessels as well as the retention on board, the transshipment and the landing of fish taken after that date and shall decide on
połowów takich zasobów lub grup zasobów przez te statki, a także zatrzymywania na pokładzie, przeładunku i wyładunku ryb, których połów nastąpił po upływie terminu
The sphere of their activities is ensuring of high-productive work of transshipment(reloading) mechanisms, their maintenance, invention of new machine constructions and transshipment process technologies, introduction of advanced progressive methods of machine work, rising of complex mechanization standards and productivity of reloading process automatization,
Sfera działalności jest zapewnienie wysokiej produktywnej pracy przeładunku( przeładowywania) mechanizmy, ich utrzymanie, Wynalezienie nowych konstrukcji maszyn i procesów technologicznych przeładunku, Wprowadzenie zaawansowanych postępowych metod pracy maszyny, powstanie skomplikowanych standardów mechanizacji i automatyzacji wydajności przeładunkowej procesowego,
whereas the masters of these vessels should accordingly be subject to the obligations relating to the logbook and the landing and transshipment declarations; whereas the information gathered by the Member States should be sent to the Commission;
kapitanowie takich statków powinni podlegać obowiązkowi prowadzenia dziennika połowowego i składania deklaracji wyładunkowych i przeładunkowych; informacje zgromadzone przez Państwa Członkowskie powinny być przesyłane Komisji;
offer for first sale or transshipment.
oferty sprzedaży czy przeładunku.
If the Member State of landing or transshipment is not the flag Member State
Jeśli Państwo Członkowskie, w którym dokonywany jest wyładunek lub przeładunek, nie jest Państwem Członkowskim bandery,
Results: 52, Time: 0.0614

Top dictionary queries

English - Polish