UNTHINKING in Polish translation

[ʌn'θiŋkiŋ]
[ʌn'θiŋkiŋ]
bezmyślny
mindless
thoughtless
reckless
unthinking
brainless
careless
inconsiderate
wanton
clueless
bezmyślne
mindless
thoughtless
reckless
unthinking
brainless
careless
inconsiderate
wanton
clueless
bezmyślni
mindless
thoughtless
reckless
unthinking
brainless
careless
inconsiderate
wanton
clueless
bezmyślna
mindless
thoughtless
reckless
unthinking
brainless
careless
inconsiderate
wanton
clueless
kolenjny
niemyślącymi

Examples of using Unthinking in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
don't go away. You who were so unthinking, who did so many.
która byłaś tak bezmyślna, zrobiłaś tak wiele… Proszę, nie odchodź.
Evil is the immature choosing and the unthinking misstep of those who are resistant to goodness,
Zło jest niedojrzałym wyborem, bezmyślnym, chybionym krokiem tych, którzy są odporni na dobroć,
he was shocked by the spiritual ugliness which he beheld on the faces of so many of the unthinking worshipers.
jednak szokowała go duchowa brzydota, jaką dostrzegał na twarzach tak wielu bezmyślnych wierzących.
If there is an element of unthinking abandonment in thus submitting to the humours of Midland farmers and their wives, that, too, is right in the circumstances. 3.
Takie poddanie się kaprysom farmerów środkowej Anglii i ich żon nie jest pozbawione elementów bezmyślnego przyzwolenia, ale w tych okolicznościach nie ma w tym nic niewłaściwego3.
buffetings of the coarse soldiers and the unthinking servants.
poszturchiwań ordynarnych żołnierzy i bezmyślnych służących.
This is to prevent an unthinking, automatic establishment of security of 10% even in situations where it is not necessary.
Ma to zapobiec bezrefleksyjnemu, automatycznemu ustanawianiu zabezpieczenia wwysokości 10% nawet wsytuacjach, wktórych nie jest to konieczne.
they have started an unthinking run on the moral bank of the ages,
zaczęli oni bezmyślny bieg w oparciu o moralny bank wieków,
your kind are proven wrong(again), you will have moved on to be an unthinking urn for another rat pleading catastrophe.
twój typ okażecie się w błędzie(poraz kolenjny), przemienicie się w nie myślący wazon dla następnego szczura błagającego o katastrofę.
though they did much to insure that unthinking and evil mortals would thus reject the bestowal Son.
mieć pewność, że ci bezmyślni i źli śmiertelnicy w taki sposób odrzucą obdarzającego Syna.
The declaration of the chief priests and the Sadducees,“We have no king but Caesar,” was a shock even to the unthinking populace, but it was too late now to save Jesus even had the mob dared to espouse the Master's cause.
Oświadczenie wyższych kapłanów i saduceuszy:„My nie mamy króla, ale cesarza”, było szokiem nawet dla bezmyślnego pospólstwa, ale było już za późno, aby uratować Jezusa, nawet, gdyby tłum odważył się poprzeć sprawę Mistrza.
His attempts to evade the coarse and unthinking atmosphere of the Prussian court were merely half-hearted
Jego próby ucieczki przed ordynarną i bezduszną atmosferą panującą na dworze pruskim były nieprzekonywujące
anyone should be so unthinking as to do such a thing, there is pretty
ktokolwiek byłby tak bezmyślny, aby to zrobić, na pewno znajdzie się w pobliżu ktoś inny,
One year ago, you and I, all of us, were unthinking machines.
Rok temu, ja, ty, my wszyscy, byliśmy tylko niemyślącymi maszynami.
perhaps in a hunting accident and certainly in an unthinking moment, and fled Aegina to escape punishment.
swojego przyrodniego brata Fokosa syna Pasmanthei, wskutek czego zmuszony był do ucieczki z Eginy.
the problem of automatic, unthinking acceptance of external ratings which can- as pointed out in the proposal- lead to a herd mentality developing amongst financial players
AFI problem automatycznego, bezrefleksyjnego korzystania ratingów zewnętrznych, co- jak stwierdzono we wniosku- może doprowadzić do stadnego zachowania podmiotów finansowych
From my unthinking childhood, the immensity of Arunachala had shone in my awareness.
Już od niefrasobliwych lat dzieciństwa, wielkość Arunaczali promieniała w świadomości mojej.
An unthinking act of foolish bravado.
Bezmyślny czyn nierozsądnej brawury.
Unthinking… Reckless, impulsive.
Bezmyślny… Lekkomyślny, impulsywny.
To them, you were unthinking, unfeeling machines.
Dla nich byliście niemyślącymi, nieczującymi maszynami.
Reckless, impulsive, unthinking… not Victor.
Nie Victor. bezmyślny… Lekkomyślny, impulsywny.
Results: 61, Time: 0.0623

Top dictionary queries

English - Polish