WE WILL BE STUCK in Polish translation

[wiː wil biː stʌk]
[wiː wil biː stʌk]
utkniemy
be stuck
get stuck
get trapped
be trapped
to be stranded
to stall
to get stranded
utkwimy
get stuck
be stuck
have lodged
utnkęliśmy

Examples of using We will be stuck in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Who knows how long we will be stuck in this jungle.
Kto wie, jak długo zostaniemy w tej dżungli.
By the time it disappears, we will be stuck here forever.
Utkniemy tu na zawsze. Jeśli zniknie,
If we go downtown now, we will be stuck in all that traffic.
Bo pomożemy Shoopowi Jeśli teraz pojedziemy do centrum, utkniemy w korku… Ale mi to nie przeszkadza.
We have to do something… lf we don't move now, we will be stuck here forever.
Musimy coś zrobić. Jeśli teraz się nie ruszymy… Utkniemy na zawsze w jednym miejscu.
Some say we will be stuck here forever,
Niektórzy mówią, że utknęliśmy tu już na zawsze,
Some say we will be stuck here forever,
Niektórzy mówią,/że utknęliśmy tu na zawsze./Ale
But in one minute, that vault door's gonna lock, and we will be stuck in here, and Alex is gonna be dead.
A Alex bedzie martwa. Ale za minute te drzwi sie zamkna i bedziemy tu uwiezieni na dobre.
But in one minute, that vault door's gonna lock, and we will be stuck in here, and Alex is gonna be dead.
I Alex jest gonna nie żyć. Ale w jednej minucie tej drzwi skarbca zamek gonna i my będą wetkane w tutaj.
Until I die of a simple infection. If you stay with me, we will be stuck in a sterile shoe box.
A potem umrę od prostej infekcji. Jeśli ze mną zostaniesz, utkniemy w sterylnym pudełku.
If you stay with me, we will be stuck in a sterile shoebox until I die of a simple infection.
A potem umrę od prostej infekcji. Jeśli ze mną zostaniesz, utkniemy w sterylnym pudełku.
if we destroy these silent places on Earth, we will be stuck on a planet without the ability to look outwards,
zniszczymy te ciche miejsca na Ziemi, utkwimy na planecie bez możliwości patrzenia na zewnątrz,
We will be stuck up here forever.
Utkniemy tu na zawsze.
Now we will be stuck with Goldwater.
Teraz zostanie nam Goldwater.
The vines will come. we will be stuck here.
Utkniemy tutaj. Pnącza nas dopadną.
Just keep looking forward, or we will be stuck here forever.
Patrz tylko przed siebie, inaczej utkniemy tu na zawsze.
Now we will be stuck trying to figure out who it transmits to.
To teraz utkniemy chcąc ustalić, do kogo trafiał przekaz.
If our bail isn't posted… we will be stuck here for days.
Jeśli kaucja nie zostanie wpłacona… będziemy tutaj tkwić wiele dni.
We will be stuck up there with nothing to do but… Make love.
Utkniemy tam i nc nie będzie do roboty prócz… kochania się.
We will be stuck in the middle of nowhere and he is going to beg me for use of this.
A on będzie mnie błagał, żeby móc tego użyć. Utkniemy po środku niczego.
But in one minute that vault door's gonna lock and we will be stuck in here and Alex is gonna be dead.
Ale za minutę te drzwi się zamkną i będziemy tu uwięzieni na dobre, a Alex będzie martwa.
Results: 1933, Time: 0.0779

We will be stuck in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish