WHAT YOU WRITE in Polish translation

[wɒt juː rait]
[wɒt juː rait]
to co piszesz
co napiszesz
to co pan pisze
co pan pisze

Examples of using What you write in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You think I give a crumpet what you write in your lousy paper?
Myślisz, że choć trochę obchodzi mnie, co wypisujesz na tym swoim wszawym papierze?
I don't know about getting real, but what you write is really very nice.
Nie wiem nic o rzeczywistości, ale to co ty piszesz jest naprawdę ładne.
I don't give a bollocks what you write.
Guzik mnie obchodzi, o czym piszesz.
Who's gonna read what you write?
A kto będzie czytał to co napiszesz?
I am a gypsy, but do not know any of what you write.
Jestem Cygan, ale nic z tego, co piszesz nie wiem.
I read what you write, but some of it goes over my head.
Ale wylatuje mi z głowy. Czytuję to, co piszesz.
An8}I am a lawyer.{\an8}You always think twice about what you write, think, hear.
Zawsze myślisz dwa razy o tym, co piszesz, myślisz, słyszysz.
I don't give a bollocks what you write about.
Guzik mnie obchodzi, o czym piszesz.
Oh, and… be careful what you write.
O i lepiej uważaj co piszesz.
You never let me see what you write.
Nigdy nie pozwalasz mi czytać, o czym piszesz.
Don't you feel any responsibility at all for what you write?
Nie czujesz odpowiedzialności za to, co piszesz?
I don't want trouble with the police, so think about what you write.
Nie chcę mieć tutaj policji, więc zastanów się, co wpisujesz.
They draw their conclusions based on what you write!
Wyciągają własne wnioski na podstawie tego, co pani napisze!
Did you know that your first email matters a lot more than what you write in your profile?
Czy wiesz, że twój pierwszy email liczy znacznie więcej niż to, co piszesz w swoim profilu?
What you write will please, and offend no one,
To, co pan napisze, spodoba się, ale nikogo nie wruszy. Zarobi pan na życie,
Be careful what you write: it might come back
Uważaj na to co piszesz: może się to obrócić przeciwko tobie
You're underpaid, the hours are brutal, but what you write gets read by people who matter.
Pensja jest kiepska, godziny pracy potworne, ale to co napiszesz czytają ludzie, którzy coś znaczą.
Can't write what you know if you don't know what you write.
Nie można pisać o tym, co się wie, jeśli się nie wie o czym się pisze.
to guarantee that what you write is what your reader sees.
żeby zagwarantować że to co piszesz będzie tym co zobaczy czytający.
She spoke no English, but one of the nuns translated,"She wants to know if there is any hope that what you write will help.
Nie mówiła po angielsku, ale jedna z zakonnic przetłumaczyła jej słowa. Chciała wiedzieć, czy istnieje jakakolwiek nadzieja, że to, co napiszemy, okaże się im pomocne.
Results: 51, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish